有奖纠错
| 划词

1.Tous mes veux de prospérité du pays et de bonheur au peuple chinois .

1.中国繁荣昌盛,人民幸福。

评价该例句:好评差评指正

2.Shalom-Salam, c'est la plénitude, l'intégralité, l'épanouissement de l'homme.

2.Shalom/salaam是充分、完整、人类繁荣昌盛

评价该例句:好评差评指正

3.Il est dans l'intérêt d'Israël que la société palestinienne prospère.

3.巴勒斯坦社会繁荣昌盛是符合以色列利

评价该例句:好评差评指正

4.Pour terminer, je formule le vœu de prospérité à notre mère patrie et de bonheur à notre peuple.

4.愿伟大祖国繁荣昌盛,人民幸福安康。

评价该例句:好评差评指正

5.Enfin, l'économie sera un élément clef de la prospérité future du Kosovo.

5.最后还有经济问题,经济是科索沃今后繁荣昌盛重要基础。

评价该例句:好评差评指正

6.Le Myanmar fait partie d'une région dynamique et prospère.

6.缅甸是一个充满活力、繁荣昌盛区域一部分。

评价该例句:好评差评指正

7.La Jordanie leur souhaite à tous deux une chaleureuse bienvenue et un plein succès.

7.约旦向这两个国家表示热烈贺,并希望它们繁荣昌盛

评价该例句:好评差评指正

8.Dongguan est une ville prospère du commerce dans le secteur privé des entreprises, les produits sont exportés outre-mer.

8.东莞市昌盛贸易公司是一家私营独资企业,产品远销海外。

评价该例句:好评差评指正

9.L'Afrique peut devenir un continent florissant.

9.非洲能够成为一个繁荣昌盛大陆。

评价该例句:好评差评指正

10.L'expansion du commerce international revêt une importance vitale pour la prospérité des pays de la région.

10.扩大国际贸易对本地区各国繁荣昌盛至关重要。

评价该例句:好评差评指正

11.Le vert symbolise la nature, le renouveau et l'abondance dans les pays à population majoritairement musulmane.

11.绿色条然、新时代以及穆斯林人口众多国家昌盛

评价该例句:好评差评指正

12.La terre est faite pour l'épanouissement de l'homme, pour que l'homme et les peuples s'y accomplissent.

12.土地存在是为了让人类繁荣昌盛,让人民和民族掌握命运。

评价该例句:好评差评指正

13.Seules les nations qui participent avec enthousiasme à la révolution numérique et à la nouvelle économie mondiale prospéreront.

13.只有积极参与数码革命和世界新经济国家才能繁荣昌盛

评价该例句:好评差评指正

14.Ensemble, en tant que partenaires mondiaux de développement, nous pouvons garantir aux générations à venir un avenir prospère.

14.我们一起作为全球发展合作伙伴,能够确保为后代创造一个昌盛未来。

评价该例句:好评差评指正

15.Nous souhaitons une Afrique prospère et florissante, en paix avec elle-même et avec le reste du monde.

15.新加坡愿他们一切顺利。 我们愿看到一个繁荣昌盛、与身和世界和平相处非洲。

评价该例句:好评差评指正

16.Thai prospère société de négoce situé dans la mer de Bohai près de l'ouverture de la belle ville - Dalian.

16.昌盛泰贸易公司地处渤海之濒美丽开放城市——大连。

评价该例句:好评差评指正

17.Ces populations vulnérables ont besoin que s'exprime la solidarité de la communauté internationales si on veut qu'elles survivent et prospèrent.

17.这些脆弱民族需要国际社会明确声援,只有这样,他们才能生存,才能繁荣昌盛

评价该例句:好评差评指正

18.Le Pakistan envisage une région pacifique, stable, prospère et florissante et est prêt à jouer son rôle dans ce processus.

18.巴基斯坦希望地区和平、稳定、繁荣昌盛,愿意在此过程中发挥作用。

评价该例句:好评差评指正

19.L'absence de conflit armé est une condition préalable indispensable pour que se développe l'initiative privée et pour attirer les investissements étrangers.

19.消除武装冲突是地方企业繁荣昌盛和外国工商界进行投资前提条件。

评价该例句:好评差评指正

20.Nous félicitons le peuple frère iraquien de sa libération et lui souhaitons beaucoup de prospérité dans un pays stable et sûr.

20.我们贺兄弟伊拉克人民获得解放,谨他们在安全和稳定伊拉克中繁荣昌盛

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


biquartz, biquaternion, bique, biquet, biquinaire, biquotidien, biradiale, birail, birapport, birationnel,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中法同传 习近平主席讲话

1.Que notre patrie jouisse de l'harmonie et de la prospérité.

祝祖国时和岁丰、繁荣

「中法同传 习近平主席讲话」评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

2.Et vous, soyez féconds et multipliez, répandez-vous sur la terre et multipliez sur elle.

你们要生养众多,在地上繁茂。

「创世纪 La Genèse」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

3.Tout s'annonce bien au début : les notaires, interlocuteurs privilégiés des propriétaires terriens, prospèrent dans une société largement agricole.

看起来都很好:公证人,地主的特权对话者,在个以农业为主的社会中繁荣

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

4.Son maître vit que l'Éternel était avec lui, et que l'Éternel faisait prospérer entre ses mains tout ce qu'il entreprenait.

他的主人看到耶和华与他同在,耶和华使他所从事的在他手中繁荣机翻

「创世纪 La Genèse」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

5.Repartir de zéro, tout plaquer, tout recommencer, et s’engager dans un nouveau parcours professionnel, avec un objectif : s’épanouir, enfin !

从零开始,从开始,从头再来,开始新的职业,目标有个:最终繁荣机翻

「La revue de presse de Frédéric Pommier」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

6.L'une pour les capturer, et les confier à un refuge, l'autre pour les laisser prospérer sans toucher à une plume de ces oiseaux.

是捕捉它们, 将它们托付给避难所,二是让它们繁荣, 而不碰这些鸟的毛。机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

7.Voici, je le bénirai, je le rendrai fécond, et je le multiplierai à l'infini; il engendrera douze princes, et je ferai de lui une grande nation.

我必赐福给他,,使他极其繁多,他必生十二个族长,我也要使他成为大国。

「创世纪 La Genèse」评价该例句:好评差评指正
法语纪录片

8.En suivant sa propre voie, l’humain a maîtrisé les éléments, repoussé ses prédateurs, combattu la faim et la maladie, pour survivre, puis s’épanouir, et enfin conquérir.

通过走自己的路,人类掌握了各种元素,击退了他们的掠食者,与饥饿和疾病作斗争,生存下来,然后繁荣,最后征服。机翻

「法语纪录片」评价该例句:好评差评指正
Le Silmarillion

9.Maeglin prospéra, il gagna en renom dans la cité, loué par tous et en grande faveur auprès du Roi, car s'il apprenait avec ardeur tout ce qu'il pouvait, il avait aussi beaucoup à enseigner.

梅格林繁荣,在城里声名鹊起,受到所有人的称赞,也深受国王的宠爱,因为如果他能学到的,他也有很多东西要教。机翻

「Le Silmarillion」评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

10.Il se transporta de là, et creusa un autre puits, pour lequel on ne chercha pas querelle; et il l'appela Rehoboth, car, dit-il, l'Éternel nous a maintenant mis au large, et nous prospérerons dans le pays.

他从那里开始,挖了另口井,没有寻求争吵。他称他为Rehoboth,因为,他说,耶和华现在已经把我们赶走了,我们将在这片土地上繁荣机翻

「创世纪 La Genèse」评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年6月合集

11.Le risque est de voir prospérer, dans un climat délétère, des partis nationalistes et pro-russes, alimentés par le mécontentement provoqué par la hausse des prix de l'énergie, depuis que Moscou a coupé le gaz à la Bulgarie.

风险在于看到,民族主义和亲俄政党在恶劣的环境中繁荣,由于能源价格上涨引起的不满情绪,因为莫斯科断了对保加利亚的天然气供应。机翻

「Géopolitique franceinter 2022年6月合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


birégulier, birème, birésorcine, biribi, biriloir, biringuccite, Birkenia, Birman, birmanie, birmingham,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接