Presque tous les touristes, dont beaucoup de Philippins, viennent pour ça.
几乎所有来这里的游客,很多菲律宾本国人, 都是为此而来。
Cette obligation devrait s'appliquer aussi bien aux ressortissants qu'aux non-ressortissants.
本国人、非本国人均要登记。
Les migrants sont plus susceptibles de travailler à leur compte que les autochtones.
本国人相比,移徙者更可能自营职业。
Il est fréquent que des chefs d'entreprise migrants reprennent des activités que des autochtones délaissent.
许多移徙企业家承接了本国人脱手的企业。
On n'avait pas du tout offert à l'auteur le même service qu'aux Norvégiens de souche.
提交人根本没有获得挪威本国人同样的服务。
Nous comptons en réduire les effectifs de moitié et les remplacer par des nationaux.
我将外国劳工的人数减少一半,而代之以本国人。
Un État confère généralement sa nationalité aux personnes nées sur son sol.
一而言,国家对出生于本国的人给予国籍。
Ce droit est indépendant de l'issue du procès et vaut également pour les étrangers et pour les nationaux.
这项权利结果无关,既适用于本国人,也适用于外国人。
Il ne nous semble pas superflu de lui rappeler également son obligation inconditionnelle de protéger sa propre population.
还应回顾,政府负有保护本国人的无条件的义务。
Des distributions d'eau potable et des soins médicaux ont été organisés pour les réfugiés et les nationaux.
为中非共和国难民和本国人都提供了清洁用水和卫生照料。
7 Personnes qu'aucun pays ne considère comme ses ressortissants en vertu de sa législation.
指按任何国家的国内法律不被承认为本国国民的人.
Y a-t-il sur la liste des ressortissants ou des résidents de votre pays?
是否证实清单所列的人是本国公民或居民?
Faute de capacités suffisantes, ce plan a été établi par des donateurs au lieu d'être conçu au niveau national.
由于该国缺乏能力,在捐助国而不是本国人主导下制订了一个。
Nous ne devons pas les instrumentaliser au service de notre politique nationale.
我决不能使这些人沦为本国政策的工具。
Ceux qui ne sont pas protégés par leur gouvernement doivent l'être sur le plan international.
那些得不到本国政府保护的人,必须得到国际保护。
Les conflits ethniques produisent beaucoup de réfugiés ou de personnes déplacées dans leur propre pays.
民族冲突造成许多人在本国流离失所,还有不少人逃到国外。
Il ne faut pas accorder d'asile ni de protection à ceux qui pillent leur propre peuple.
不应为那些祸害其本国人民的人提供避难和保护。
Associé à une image ludique ou de divertissement, il est en fait générateur d'emplois bien au-delà de son territoire.
它的形象可能玩乐和休闲联系在一起,但事实是它不仅为本国人创造工作机会,而且为许多外国人创造了工作机会。
Le pays a un niveau de croissance économique faible, mais un niveau de développement humain élevé.
在经济增长方面,斯里兰卡被评为排名较低的国家,但在为本国人民实现人的发展方面却得到赞扬。
Une question connexe est de trouver le moyen d'inciter les personnes qualifiées à rester dans leur pays d'origine.
一个相关问题是如何鼓励受培训的人留在本国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors la question suivante elle me vient de Fluent in French qui me demande justement comment parler français comme un natif.
下一个问 Fluent in French,他问我如何像国一样说法语。
D.Par un engouement de la population chinoise pour ses propres artistes.
D.By 中国对国艺术家的狂热。
Ce poëme obscur, bizarre, et dégoûtant, fut méprisé à sa naissance ; je le traite aujourd’hui comme il fut traité dans sa patrie par les contemporains.
这部晦涩,离奇,丑恶的诗集,一出世瞧不起;我现在对待他的态度,跟他同时代的国一样。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释