Les droits en matière de reproduction et de sexualité sont fondamentaux.
生殖和权利也。
Il devra se pencher sur des questions de fond.
会议需要集中考虑一些问题。
Les entreprises qui ont une vision très courte commettent des erreurs fondamentales.
目光非常短浅公司犯了错误。
Or, la propriété intellectuelle joue un rôle déterminant dans l'économie.
然而,知识产权具有济作用。
Des changements et évolutions de caractère fondamental sont intervenus depuis lors.
自那时以来发生一些变化和发展。
La protection de l'environnement est une oeuvre profondément humaniste.
保护环境一个人类活动。
La protection des ressources naturelles est une question intersectorielle d'une importance cruciale.
保护自然资基础一个交叉问题。
Le secteur privé a une contribution essentielle à apporter au développement.
私营部门对发展可作出贡献。
L'aide à ces personnes et leur réinsertion dans la société sont des aspects primordiaux.
协助受害者并使其重返社会方面。
Si l'humanité écoute l'appel de sa nature primitive avec une détermination ferme, la justice régnera.
如果人类能以坚定意志听从人类呼唤,正义就会到来。
À notre avis, il faut procéder à une réforme décisive des mécanismes de sécurité régionale.
在我们看来,需要对区域安全机制进行改革。
Pour ce faire, il faudra réfléchir à un certain nombre de questions essentielles.
在这样做同时,一定要探讨若干问题。
Soumettre au vote une question aussi fondamentale ne peut que semer la division.
把这样一个问题付诸表决只会引起极大分歧。
Il faut réformer en profondeur la structure de gouvernance des institutions de Bretton Woods.
对布雷顿森林机构治理结构需要开展改革。
Voilà des défis fondamentaux, mais ils ne sont pas insurmontables.
这些挑战,但并非不可逾越。
La primauté du droit est une question fondamentale dans les situations de conflit armé.
遵守法治武装冲突中存在一个问题。
Nos principes et recommandations politiques tiennent compte des préoccupations fondamentales qui les sous-tendent.
我们针对这些关注问题提出了各项原则和政策建议。
L'environnement mondial en matière de sécurité a connu un bouleversement radical ces deux dernières décennies.
在过去20年中,国际安全环境发生了转变。
C'est, je le crois, l'une des questions humanitaires fondamentales de la prochaine décennie.
我认为,这今后十年带人道主义问题之一。
Il s'agit là d'un obstacle important et fondamental à l'application de la résolution.
这对于执行这项决议来说,一项主要和挑战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et pour moi, c'est une différence fondamentale.
对来说,这是一个根本性的差异。
Son regard résultait de sa volonté et son sourire résultait de sa nature.
眼神是意志的表露,笑容是本性的表露。
Le mal ne vient pas de l’homme, qui, au fond, est bon.
痛苦不是人造成的,人的本性是善良的。
La mission archéologique prend une décision radicale dans les années 60 : l'anastylose.
考古队在 20 世纪 60 年代做出了一个根本性的决定:进行修复。
Nous voulons que les choses changent radicalement.
希望事情发生根本性的改变。
Pierre répondit avec hauteur : — Nos tendances ne sont pas les mêmes !
“的本性不一样!
Hermione, je croyais que tu avais compris qui était Croupton !
赫敏,刚才还以为你挺了解的本性呢!
Le costume les pousse à adopter un comportement artificiel à l'opposé de leur nature.
这些服装迫使采取与本性完全相反的不自然行为。
Je pense que les Lotois ont besoin d'un service d'urgences, c'est fondamental.
认为 Lotois 需要紧急服务,这是根本性的。
Là, l'ambiance a radicalement changé : on est passé du désespoir du départ à la joie du retour !
这时,的心境发生了根本性的变:从离开家乡时的绝望变成了回归的喜悦!
Sur mon honneur, ces Gascons sont incorrigibles !
“敢肯定,这些加斯科尼人的本性是改不了啦!
Il se pourrait bien que les relations changent radicalement entre les deux ennemis historiques.
这两个历史敌人之间的关系很可能发生了根本性的变。
Il y eut un instant de froid silence, pendant lequel chacun se sentit impressionné selon sa nature.
接着是一阵冷静的沉默,在这冷静的沉默中,各人根据自己的本性体味着自身的感受。
– Elle a beaucoup mieux compris que vous qui était Croupton, Ron.
“她比你更了解克劳奇的本性,罗恩。
Avec la mobilité naturelle à l’esprit humain, d’un excès on se jeta dans un autre.
人类的本性便是这样反复无常,很容易从一个极端落入另一个极端。
Et puis, lorsque le mot se met au pluriel, son sens change radicalement.
然后,当这个词变成复数时,它的含义就会发生根本性的变。
Ah ! que dirait maître Pangloss, s’il voyait comme la pure nature est faite ?
啊!要是邦葛罗斯看到人的本性如此这般,不知又有什么话说!
Et ce sera un moyen de faire oublier celui qu’a joué son père, reprit l’incorrigible marquise.
“而且可以洗刷掉父亲的行为给人种下的印象。”本性难移的侯爵夫人又接上一句。
B : L’intérêt de ces études ? Il est fondamental.
B:这些研究的意义是什么?这是根本性的。
A l'instant, le président Macron vient d'annoncer que cette réforme était essentielle à ses yeux, fondamentale.
马克龙总统刚刚宣布, 这项改革在看来至关重要,根本性的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释