有奖纠错
| 划词

1.Le Procureur général du Mexique a pris la parole devant les participants à la Conférence.

1.墨西哥向会议致词。

评价该例句:好评差评指正

2.Les décisions du Procureur général peuvent faire l'objet d'une révision judiciaire.

2.所作各项决定可交司法复议。

评价该例句:好评差评指正

3.Le parquet général est chargé de poursuivre les infractions à caractère terroriste.

3.办公室负责起诉恐怖

评价该例句:好评差评指正

4.Les responsables de l'application des lois sont le Procureur général et le Ministère de la justice.

4.是政府的执法官员。

评价该例句:好评差评指正

5.Les fonctions du ministère public sont exercées par le parquet général.

5.院的职能由使。

评价该例句:好评差评指正

6.Les tribunaux, le Procureur général, la police, etc., doivent obligatoirement être consultés.

6.必须与法院、、警等等协商。

评价该例句:好评差评指正

7.Elle peut aussi saisir le Procureur général.

7.它可以将案件提交提起诉讼。

评价该例句:好评差评指正

8.Depuis plusieurs années, les fonctions de procureur Général sont exercées par des femmes.

8.多年来,均由女性

评价该例句:好评差评指正

9.Le Procureur général peut, sur réception d'un avis, autoriser la divulgation des renseignements qu'il vise.

9.收到通知后可授权披露信息。

评价该例句:好评差评指正

10.L'auteur a alors présenté une nouvelle demande en indemnisation au Procureur général.

10.提交人因而再次请批准赔偿。

评价该例句:好评差评指正

11.Ce projet avait été soumis au Ministère de la justice pour mise en forme.

11.草稿已提交办公室供正式起草。

评价该例句:好评差评指正

12.Il faut séparer l'administration du Procureur général de celle du Ministre de la justice.

12.和司法部长应该分别办公。

评价该例句:好评差评指正

13.Le poste de procureur général a été occupé à deux reprises par une femme.

13.的职位两次都是由女性

评价该例句:好评差评指正

14.Ce dernier se contente de vérifier que tout est en ordre.

14.办公厅仅仅核查这些文件是否完备。

评价该例句:好评差评指正

15.Le Procureur général du Liban demeure l'interlocuteur principal de la Commission.

15.黎巴嫩仍是委员会的主要对话者。

评价该例句:好评差评指正

16.Le Procureur général a créé une commission chargée d'enquêter sur ces événements.

16.成立了一个委员会负责调查这些事件。

评价该例句:好评差评指正

17.Le Procureur général du Liban est l'interlocuteur principal de la Commission.

17.黎巴嫩仍是委员会的主要对话者。

评价该例句:好评差评指正

18.Seuls le parquet ou le Procureur général y ont alors accès.

18.只准许该控告人或接触此种文件。

评价该例句:好评差评指正

19.Leurs travaux étaient coordonnés par le Bureau du Procureur général.

19.他们的工作由办公室协调。

评价该例句:好评差评指正

20.Il faut noter également que l'on compte une femme Procureur de la République.

20.曾有一名妇女也过国家

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


défroque, défroqué, défroquer, défruitement, défruiter, défunt, dégagé, dégagement, dégager, dégager la superficie des facteurs pathogènes oxogènes,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第二

1.J’irai moi-même chez M. le procureur général.

我亲自去找总先生。”

「红与黑 Le rouge et le noir 第二」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

2.Mon père était avocat général, ce qui est une situation.

我父亲是,当时社会地位就不算低了。

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一

3.Il reprit : — Et où jugera-t-on monsieur le procureur du roi ?

“那么,那位将在什么地方受审呢?”

「悲惨世界 Les Misérables 第一」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二

4.L’éloquence plate de l’avocat général augmenta ce sentiment de dégoût.

平庸口才更增加了这种厌恶感情。

「红与黑 Le rouge et le noir 第二」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

5.L'avocat général a requis son maintien en détention.

要求继续拘留他。机翻

「JT de France 3 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合集

6.À l'origine de cette décision, le procureur général d'Iran.

在这个决定起源,伊朗总机翻

「TV5每周精选(视频版)2022年合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年3月合集

7.La procureure générale d'Ukraine parle de « génocide » .

乌克兰总谈到“种族灭绝”。机翻

「RFI简易法语听力 2022年3月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年8月合集

8.L'ex procureure générale en fuite du Venezuela a peur pour sa vie.

委内瑞拉在逃担心她生命。机翻

「RFI简易法语听力 2017年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

9.Ce soir, fait exceptionnel, les procureurs généraux demandent publiquement une suspension de la réforme.

今天晚上,例外地,总公开要求暂停改革。机翻

「JT de France 2 2022年10月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年7月合集

10.Le Procureur général ordonne l'arrestation du Guide suprême, qui est le chef des Frères musulmans.

下令逮捕穆斯林兄弟会领导人最高领袖。机翻

「RFI简易法语听力 2013年7月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年3月合集

11.Demain mardi ce sera au tour du parquet général de faire sa plaidoirie.

SB:明天星期二将轮到总办公室提出论点。机翻

「RFI简易法语听力 2015年3月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

12.Selon l'avocat général, la seule explication de cette catastrophe, c'est la défaillance de la maintenance.

根据总说法,这场灾难唯一解释是,是维护失败。机翻

「JT de France 2 2022年6月合集」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二

13.Il résolut presque d’écrire à M. le procureur général pour demander que personne ne fût admis auprès de lui.

他差一点给总写信,要求他不准任何人来看他。

「红与黑 Le rouge et le noir 第二」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年10月合集

14.Le procureur général du Kenya qui représentait Nairobi à l'audience... assure que son pays coopère.

表内罗毕出席听证会肯尼亚总...确保他国家合作。机翻

「RFI简易法语听力 2014年10月合集」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年9月合集

15.Quatre ministres et le procureur général de l’Etat ont fait le déplacement pour assister à la cérémonie.

四名和国家总前往出席仪式。机翻

「CRI法语听力 2014年9月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

16.L'ancien président des États-Unis a été auditionné, c'est-à-dire entendu, par la procureure générale de New York.

美国前总统接受了纽约总采访,也就是说听到了。机翻

「RFI简易法语听力 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

17.SB : Donald Trump garde le silence devant la procureure générale de New York.

SB:唐纳德特朗普在纽约总面前保持沉默。机翻

「RFI简易法语听力 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

18.Recep Tayyip Erdogan a annoncé, aujourd'hui, la venue ce dimanche à Istanbul du procureur général saoudien.

雷杰普·塔伊普·埃尔多安今天宣布,沙特总将于本周日抵达伊斯坦布尔。机翻

「RFI简易法语听力 2018年10月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

19.Le procureur adjoint parle simplement de déclaration mensongère, l'une des fautes les plus graves pour une entreprise cotée.

只是在说虚假陈述,这是上市公司最严重过错之一。机翻

「RFI简易法语听力 2018年11月合集」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年3月合集

20.Ils éliront également le président de la Cour populaire suprême et le procureur général du Parquet populaire suprême.

他们还将选举最高人民法院院和最高人民机翻

「CRI法语听力 2013年3月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dégazonnage, dégazonnement, dégazonner, dégazonneuse, dégel, dégelage, dégelant, dégélation, dégelée, dégelement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接