1.Il y a vingt mètres de fond dans cet endroit.
1.处水深20米。
2.Madame, il est interdit de prendre les photos ici!
2.太太,处严禁拍!
3.Pour établir une demande de passeport, cliquez ici.
3.处建立一份护申请。
4.Les premiers détenus arriveront ici au mois d’octobre.
4.首批被判监禁的犯人将于十月抵达处。
5.Le téléphone a sonné à la seconde où je fermais la porte.
5.处的où是否可以用Par laquelle 代替呢??
6.Les représentants de l'État ne sont donc pas directement mentionnés en tant que tels.
6.处并未直接提及国家官员。
7.À notre avis, ce principe pourrait figurer ici.
7.我们设想这一概念可加在处。
8.L'ordre proposé ici repose sur plusieurs précédents.
8.处安排的次序有一些先例。
9.Ce paragraphe correspond au paragraphe 11 de l'annexe I de la présente décision.
9.处段次指本决定附件一第11段。
10.Le Comité estime que les mêmes règles s'appliquent dans le cas présent.
10.小组认为,处也适用上述准则。
11.On trouvera ci-après une récapitulation des principaux points de l'appendice.
11.处仅摘录附录中的一些要。
12.Il serait manifestement préférable de ne pas les réexaminer ici.
12.显然最好不要在处虑。
13.Ce paragraphe correspond au paragraphe 8 de l'annexe I du présent document.
13.处段次指本文件附件一第8段。
14.N'approche mie de ces lieux.
14.不要走近处!
15.On ne trouvera dans les présentes annotations que des renseignements succincts.
15.处的说明仅提供简短的背景资料。
16.Ces protocoles sont désignés ici sous le terme de protocoles “standard”.
16.处将这些协议称为“标准”协议。
17.Deux soldats du bataillon kényen ont été blessés.
17.肯尼亚营两名士兵在处负伤。
18.No ONU 0411 Dans la colonne (2), ajouter ", PENTHRITE" avant ", PETN".
18.UN 0411 处修改不适用于中文本。
19.En conséquence, le droit existant contredit en l'espèce une pratique établie.
19.因,现行法律处与一种惯例不吻合。
20.Ici, la réduction de la pauvreté dépend du succès de la lutte contre la dégradation des terres.
20.处,减贫取决于防治土地退化的成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Te reconnais-tu dans l'un ou l'autre des signes mentionnés ici ?
你是符合此处提到任何迹象?
2.Si le chef d'HTS s'y installe ?
沙姆解放组织领导是会搬入此处?
3.T'es-tu identifié à l'un des éléments mentionnés ici ?
你是符合此处提到任何元素?
4.N'oublie pas que toutes les informations fournies ici le sont à des fins éducatives uniquement.
请记住,此处提供所有信息仅用于教育目。
5.Puisqu’elle était bien, pourquoi donc ne serait-elle pas restée ?
既然她觉得这样还算惬意,何必不留在此处呢?
6.Pour télécharger l'application, cliquez ici ou sur le lien en description.
请单击此处或说链接下载该应用程序。
7.Connais-tu quelqu'un dans ton entourage qui présente clairement l'un des signes mentionnés ici ?
你身边是有显表现出此处提到任何迹象?
8.On les compare à des images de référence, comme ici Google Street View.
我们将它们与参考图像进行比较,例如此处Google街景。
9.Et pour approfondir votre connaissance de l'histoire des villages olympiques, c'est par ici.
如果您想要加深对奥运村历史了解,请点击此处。
10.Connais-tu dans ton entourage quelqu'un qui présente l'un ou l'autre des signes mentionnés ici ?
在你周围,你是认识具有此处提到某种迹象?
11.Un homme : Je viens de Pérols, un village à 10 km d’ici.
我来自佩罗,一个距离此处10千米村庄。
12.Le cycle forestier s’y déroule complètement, et la mort des uns donne la vie aux autres.
森林循环完全在此处进行,某些物种死给其他物种带来生命。
13.Il restait à la Berma qu’elle l’avait trouvée, mais peut-on employer ce mot de « trouver »
当然,拉贝玛功劳在于发现了它,但是此处能用“发现”一词吗?
14.Il se positionne ici pour alimenter le bras élévateur et les lances utilisés au sud de la cathédrale.
它位于此处,为大教堂南部使用起重臂和水龙头提供动力。
15.Et pourtant j'y consens, parce que c'est ça la dénocratie.
但我还是会倾听你们,因为这就是(不)民主(此处为文字游戏,单词原为démocratie)意义所在。
16.Pousser la porte de l'hôtel Cressart que la maison Chanel réaménage entièrement en 1997 pour y accueillir la joaillerie.
推开Cressart宅邸大门香奈儿品牌于1997年将此处改建一新展售高级珠宝作品。
17.Il n'y a pas longtemps, certains restaurants affichaient : « Ici, le couvert est ébouillanté. »
不久前,有餐馆还张贴布告:" 此处餐具已沸水消毒。"
18.Tiens ! Bibi qui fait sa panthère, dit Coupeau. On a donc la flemme, ma vieille ?
“喂!原来是‘烤肉’兄弟在此处消遣呀!喂,老伙计,你又犯懒病了吗?”
19.Si vous voulez vous abonner, faites-le ici.
如果您想订阅,请在此处进行。机翻
20.Voilà, si vous voulez en savoir plus, cliquez ici.
因此,如果您想了解更多信息,请单击此处。机翻
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释