Les passagers aident un handicapé à descendre de l'autobus.
乘客们帮助残疾人下公交车。
L'Aquarium est entièrement accessible aux personnes à mobilité réduite.
水族馆全面面向残疾人开放。
Les programmes pour les handicapés sont fournis par des groupes d'ONGs spécialisés dans ce domaine.
残疾人计划由特定非政府组织残疾人团体提供。
L'Association des handicapés lao représente les handicapés de tous les groupes ethniques du pays.
老挝残疾人协会代表全国所有民族群体残疾人利益。
Les personnes handicapées sont, plus que les autres, exposées au chômage ou au sous-emploi.
与无残疾人相比,残疾人更有可能失业或就业不。
POURQUOI il y a un stationnement pour handicapés en face des patinoires ?
为什么在滑冰场对面要设残疾人停车?
La Société est l'accueil de la protection sociale des entreprises, l'emploi des personnes handicapées plate-forme.
本公司是民政社会福利企业,残疾人就业平台。
Le montant de l'allocation pour impotent versée aux personnes vivant à domicile est doublé.
向在家中生活残疾人提供残疾人津贴金额增长了倍。
Le réseau des ONG des femmes handicapées regroupe des acteurs des associations nationales de handicapés.
残疾人非政府组织妇女网络由全国残疾人组织者组成。
Les taux de chômage des handicapés sont malheureusement relativement élevés.
关于残疾人就业情况,令人遗憾是,残疾人失业率较高。
Le Comité compte des représentants des personnes handicapées.
该理事会包括残疾人代表。
Faire preuve de compassion vis-à-vis des handicapés.
建立种关心残疾人文化。
Les recommandations relatives à l'amélioration de la condition des personnes handicapées sont acceptées.
接受提高残疾人地建议。
La loi est axée sur les garanties matérielles aux handicapés.
以向残疾人提供物质保证为主。
La politique nationale en faveur des handicapés est en cours d'élaboration.
目前正在制定国家残疾人政策。
La consolidation du domaine de l'emploi et la diminution du chômage parmi les handicapés.
巩固就业和减少残疾人失业。
Il importe, entre autres, d'accorder une attention spéciale aux handicapés.
其中残疾人需要得到特别注意。
En 1995, le Gouvernement a adopté un plan d'action national en faveur des personnes handicapées.
在评估与残疾人有关各项政策和方案有效性时,充分让残疾人组织参与。
L'accent a été mis récemment sur les droits des personnes handicapées.
最近残疾人权利也获得强调。
Le Pacte ne fait pas expressément référence aux personnes souffrant d'un handicap.
《公约》没有明确提及残疾人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et le handicap ça sert à augmenter les possibles.
而且有助于增加可能性。
Les droits des personnes handicapées sont mis à l'écart par peur de la contagion.
的权利因害怕传染而被边缘化。
Selon Elon Musk, cette technologie pourrait notamment bénéficier à des personnes en situation de handicap.
根据马斯克的说法,这项技术能够尤其造福于。
Une entreprise de 38 salariés devra ainsi recruter deux personnes handicapées.
因此,一家拥有38位员的公司得雇用两名。
On va dire aussi « Cet éducateur s’occupe de personnes handicapées » .
我们同样可以说“这位教育学家照顾”。
Puisqu'elle était handicapée moteur, elle pouvait aller en handisport.
因为她有运动障碍,她可以参加体育运动。
Marie Bochet a été la star des Jeux paralympiques d'hiver, les Jeux Olympique pour les handicapés.
Marie Bochet成为了冬季奥会(的奥运会)的明星。
Et je lui dis que c'est bidon, je suis pas handicapé c'est pour draguer ta sœur ?
这是个谎话,我不是,只是为了撩你妹妹?
Les droits et intérêts légitimes des femmes, des enfants, des personnes âgées et des handicapés seront mieux protégés.
保障妇女、儿童、老、合法权益。
Elle décide d'apprendre la langue des signes pour montrer à tous qu'il faut aller vers les personnes handicapées.
她决定学习手语,以向所有展示有必要接触。
Parmi leurs missions figure l’aide sociale, le conseil départemental soutient les personnes handicapées, les personnes âgées, les femmes enceintes.
他们的职责之一是社会援助,省议会会支援,老,孕妇。
Le taux d'emploi de personnes handicapées reste fixé à 6% pour les entreprises de 20 salariés ou plus.
员数目≥20的公司,率依旧是6%。
Cette femme gère un centre pour handicapés.
这位女士经营着一家中心。
Tu sais, la plupart des handicapés sont forts.
你知道,大多数都很坚强。
Autre arrivée avec F.Khattabi, ministre des Personnes handicapées.
另一位部长 F.Khattabi 抵达。
La vie est chère et je suis en invalidité.
- 生命是昂贵的,我是。
Devrait-t-on enfermer les handicapés à la maison ?
应该被关在家里吗?
Cet homme était handicapé. Il était en fauteuil roulant.
- 这个是。他坐在轮椅上。
D. Abad devient ministre des Solidarités, de l'Autonomie et des Personnes handicapées.
D. Abad 成为团结、自治和部长。
Au moment de l’incendie, Yuan prenait soin de 34 enfants, dont 16 handicapés.
火灾发生时,袁正照顾34名儿童,其中16名是。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释