有奖纠错
| 划词

Le dialogue interreligieux peut aussi aider à mobiliser la majorité silencieuse pour rechercher des stratégies communes en faveur de l'harmonie et de la paix.

宗教间对话还可帮助发动多数寻找如何追求和谐与和平共同战略。

评价该例句:好评差评指正

Ce qui constitue un affront pour une Organisation à vocation universelle comme l'Organisation des Nations Unies dont « la majorité silencieuse » a été pratiquement réduite au silence.

这是对联合国这样一个世界性组织蔑视,在,“多数”实上受到了压

评价该例句:好评差评指正

La plupart des observations formulées dans Breaking the Silence soulignaient que les Forces ne respectaient ni les Conventions de Genève ni les restrictions au combat qu'imposait le droit de la guerre.

“打破多数评论强调,以色列国防军破坏了对日内瓦四公约尊重以及对战争法就战斗所设限尊重。

评价该例句:好评差评指正

Il existe suffisamment de personnes de bonne volonté dans nos sociétés - qui ensemble représentent la majorité silencieuse du monde - pour faire en sorte qu'en nous engageant sur cette nouvelle voie nous pourrons véritablement faire avancer les choses.

在我们各国社会中有相当多优秀人士——他们共同构成了世界人口中多数——向我们保证,通过选择这一新途径,我们确实就会使情况发生变化。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


草篮, 草类, 草帘, 草料, 草料仓, 草料的营养单位, 草料翻晒, 草料翻晒者, 草料棚, 草料收割量,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Alors, la plupart des politiques préfèrent se taire, et ceux qui osent défendre Dreyfus marchent vraiment sur des œufs !

因此,大多数政客都选择保持沉默,而于为德雷福斯辩护人,则真的如履薄冰!

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Trois ou quatre amis essayèrent de l’approuver, ce qui accentua le silence froid du plus grand nombre, la désapprobation peu à peu irritée qui accueillait ses phrases.

只有他三四个同意他说法,因而使绝大多数冷淡沉默显得更加突出,他发言逐渐激起了大家反对。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


草率地做, 草率地做(俗), 草率行事, 草率了事地做, 草率完成, 草绿, 草绿色链球菌, 草莽, 草莽英雄, 草帽,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接