Voila ce que peut dire un cœur vraiment épris.
这些话出自一颗真正。
42.A un amour désintéressé, ont alors tout cela.
42.拥有一颗无私,便拥有了一切。
Dédicace de l'amour!
奉献!
La société sera la technologie de pointe, d'excellente qualité, véritable amour de rendement social.
公司将以先进技术,过硬质量,真诚回报社会。
Les êtres humains s'entraident par amour et compassion.
人类出于和同彼此帮助。
Le Conseil a besoin de critiques qui l'aiment.
安理会需要充满批评者。
Le monde a besoin d'une mondialisation dotée d'une tête, d'un coeur et d'un visage humain.
世界实际需要是有理性、有和有人性全球化。
Je rends hommage aux innombrables femmes et hommes qui éduquent avec amour, respect et compassion.
我向无数以、尊重和同育人男女人士致敬。
Cédons entièrement à l'amour, car l'amour est la plus belle façon de vivre.
让我们以拥护整个联合国,因为是一种美好生活方。
Bref, le volontariat peut poser les fondations de villes à vocation sociale.
言之,志愿人员工作可以为建设充满城市奠定基础。
Ensemble, mari et femme doivent créer pour leurs enfants un milieu familial heureux, affectueux et protecteur.
夫妻团队必须共同为其子女营造一种幸福、充满抚育环境。
Elle a ainsi envoyé au monde un message d'amour, d'amitié, de solidarité, d'appui et de coopération.
它以此向世界发出了一个、友善、团结、支持与合作信息。
Notre philosophie est la suivante: faire l'amour de la cause, grâce à un homme de coeur!
我们经营理念是:用做事业,用感恩做人!
Nous ne nous battons pas uniquement pour la liberté, mais aussi pour l’amour de l’humanité partout au monde !
我们奋战以赴, 所为并非自由一物已, 更为了全世界人类彼此!
Peace and Loving Schools Jamaica (PALS Jamaica), organisation sœur en Jamaïque, a continué ses activités sur l'île.
和平教育基金会姊妹组织牙买加和平与学校继续其在该岛上工作。
Il s'agit de bâtir, ensemble, une nouvelle société internationale plus civilisée, plus solidaire, plus juste, plus maîtrisée.
我们必须共同建设一个更加文明、更富有、更公正和管理得更好新国际社会。
Pour la societe :créer le valeur avec mon sagesse,influencer des autres par aimer,etre une personne
用自己知识创造财富,用感染身边人,做个有用人。
À défaut d'une telle approche responsable et soigneuse, nous ne pourrons qu'échouer à répondre aux attentes de nos pays.
不采取这样一种负责任、有做法,我们就无法满足我们各国期望。
Au cours de ses nombreux voyages à travers le monde il a suscité un amour et un respect dévoués.
他在其遍及世界各地旅行中,获得了人们对他虔诚和尊重。
Je me pose toutefois la question : que pouvons nous faire de plus, sauf notre témoignage de cœur ?
然我禁不住还是扪自问:除了众志成城,我们还能做些什么?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les Restaurants du Cœur, eux, existent toujours.
爱心餐厅仍然存在。
Pourquoi on a créé les restos du cœur ?
为什么要创立爱心餐厅?
Est-ce que les Restos du cœur ont toujours existé ?
爱心餐厅总存在吗?
Le sac cœur, c'est génial. C'est mon préféré.
爱心手袋,这我的最爱。
Les Restaurants du Cœur ouvrent le 21 décembre 1985.
爱心餐厅于1985年12月21日开业。
Tu vas dire on vit pas dans un monde de bisounours.
你要说,我们没有生活在爱心熊的。
Bah c'est la Saint-Valentin un coeur bien entendu !
今天节,我当然做了爱心啦!
Je commence par dessiner sa queue comme un cœur un peu allongé.
我先画它的尾巴,就像有点长的爱心一样。
Après la mort de Coluche, les « restos » ont poursuivi leur action.
在高路士逝之后,“爱心食堂”还继续运营着。
Pour dessiner un dauphin, tu commences par la queue comme un cœur un peu allongé.
为了画一只海豚,你先画尾巴,像一个长长的爱心。
Ce sont aussi des distributions de denrées alimentaires, des ateliers de soutien, ou des logements d’urgence.
爱心餐厅也食物分配机构、扶助部门或紧急住宿处。
Regarde. Je dessine le début d’un cœur pour faire le haut de la tête.
看。我画爱心的起始部分当作头的上部。
Mais aujourd'hui, 30 ans plus tard, c'est quoi les restos du cœur ?
可30年后的今天,爱心餐厅什么呢?
Puis, tu dessines le début d’un cœur pour faire le haut de sa tête.
然后,你画爱心的起始部分来当作头的上部。
Des secouristes bienveillants dans un océan de violence.
- 暴力海洋中的爱心救援员。
J'suis un mec cool, heureux et bienveillant.
我个很酷、快乐和有爱心的。
Un petit coeur pour maman et papa.
- 给爸爸妈妈的一颗爱心。
Intelligent, obéissant et affectueux, il aide de plus en plus souvent les personnes handicapées, physiquement ou psychologiquement, dans leur quotidien.
他们聪明、听话、充满爱心,在日常生活中越来越多地帮助身体或心理上的残疾。
Le peu qu'il confiait de lui témoignait en effet de bontés et d'attachements qu'on n'ose pas avouer de nos jours.
从他谈到自己的不多的话语中的确可以看出他为善良,富于爱心,这当今们不敢认同的。
Et comme beaucoup d'autres, il a participé aux Restos du Cœur, donc qui est une aide alimentaire aux plus démunis.
和许多其他一样,他参加了“爱心餐厅”活动,这一项为最贫困的提供食品援助的活动。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释