Le déminage des lignes électriques provenant d'Ouzbékistan, qui a permis d'augmenter l'approvisionnement électrique de Kaboul, est un exemple des avantages que la lutte antimines procure.
清除来自乌兹别克斯坦线上爆炸物,已提高了对喀布尔供应,这是排雷行动取得实效。
8 On a préconisé l'élaboration de systèmes juridiques et réglementaires efficaces, indépendants et "technologiquement neutres", ainsi que l'utilisation combinée des diverses technologies - lignes électriques, Wi-Fi, satellites - pour mieux répondre aux besoins des pays à l'échelle nationale.
与会代表呼吁建立有效、独立和“技术中立”法律和监管体制,并利用各种技术组合(如线、wi-fi和卫星)来更好地解决各国需要。
Les mines terrestres, les explosifs qui restent de la guerre et d'autres munitions peuvent aussi freiner le développement économique et décourager les investissements en alourdissant les coûts de l'édification d'infrastructures telles que les routes et les lignes électriques et en interdisant l'accès à de vastes parcelles de terre.
地雷、战争残留爆炸物和其他弹药也可能增加道路或线等基础设施建设成本,土地无法通行,以致阻碍经济发展和投资前景。
Le Bureau a pu agir dans l'optique du long terme, fixer des priorités, faire le travail de base indispensable à l'expansion du programme par l'introduction de systèmes mécaniques de préparation du sol avant le déminage, par une aide à fournir en vue de la construction d'une ligne de transmission d'énergie électrique, un projet réalisé par le PNUD, et par un développement des ONG locales s'occupant de déminage.
项目厅战略性地进行规划;建立优先事项;通过在排雷行动中引进清除地面机械系统、依靠开发计划署执行线项目提供支助以及专为排雷行动建议一个当地非政府组织为扩方案打好基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。