有奖纠错
| 划词

Les arguments techniques et économiques sur les nouveaux ouvrages hydrotechniques construits dans les bassins des fleuves transfrontières doivent faire l'objet d'analyses obligatoires objectives par des sociétés d'audit internationales indépendantes.

河流流域新建水电工程的技术依据经济理由,务必要由独立的国际审计机构客观加以分

评价该例句:好评差评指正

Les principales solutions recensées en matière d'adaptation pour le secteur national de l'eau comprennent l'adoption de mesures d'économies d'eau, telles que la construction de réservoirs; le renforcement de l'efficience des systèmes de gestion de l'eau et d'irrigation existants; la mise au point de nouvelles techniques dans le domaine du génie hydroélectrique; l'amélioration des systèmes d'alerte avancée et des observations.

为国家水行业确定主要的适应方案包括推出节水措施,如修建水库;提高现有水资源管理系溉系的效率;开发新的水电工技术;并改进预警系观测结果。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


待洗的衣服, 待续, 待业, 待业保险, 待业青年, 待业人员, 待业者, 待以殊礼, 待用, 待遇,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接