有奖纠错
| 划词

Mais on peut vivre "ensemble" grace a la ligne de telephone.

还好有根电话线,我们还算生活在一起。

评价该例句:好评差评指正

Une ligne téléphonique coupée anti-expandeur, peut être fixé à n'importe quel hôte.

另有电话线防剪扩展器,配套任何主机。

评价该例句:好评差评指正

Cela serait tellement plus simple de se concevoir comme un fil de téléphone qu’on débranche.

把自己构想成一条被切断的电话线,或许更为简单。

评价该例句:好评差评指正

La question des téléphones roses est complexe.

色情电话线的问题很复杂。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités ont coupé sa ligne de téléphone et confisqué son téléphone portable.

当局掐断他的电话线,没收了他的手机。

评价该例句:好评差评指正

La source ajoute que l'endroit où elle est détenue n'est plus raccordé au réseau téléphonique.

来文提交人补充,联接她所在地点的电话线被切断。

评价该例句:好评差评指正

Ces comptes rendus peuvent être obtenus en anglais, espagnol et français sur simple appel téléphonique.

这些报道分别以英、法、西班牙语提供,电话线取得。

评价该例句:好评差评指正

Le chef d'une section de monteurs envoie deux ses équipes planter des poteux téléphoniques sur des itinéraires différents.

一个安装部门的头儿派了两组人在不的路线上架电话线

评价该例句:好评差评指正

Le réseau téléphonique est déjà saturé et la demande est telle qu'il faudrait consentir de lourds investissements pour renforcer l'infrastructure.

尽管电话线已达饱和,但是,服务需求日,需要进行重大投资,以便进能力。

评价该例句:好评差评指正

De même, toute victime qui appelle le numéro 0800-FISCA-00 reçoit l'assistance de l'unité chargée de venir en aide aux victimes.

此外,还建立电话线0800-FISCA-00,由关注受害人问题的专人接听男女举报人的举报。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre total de lignes téléphoniques recensées à la fin de l'année (110 656 soit 2,11 lignes par habitant) était en hausse de 14,9 %.

截至年底,电话线总数(110 656条或每户2.11条)长了14.9%。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, outre qu'elles relèvent des TIC à part entière, les lignes téléphoniques fixes sont les principaux supports fournissant un accès à l'Internet.

另外,固定电话线除了本身属于信息和信技术以外,还是接入因特网的主要道。

评价该例句:好评差评指正

Premièrement, pour leurs problèmes de stationnement, les diplomates disposaient désormais d'une nouvelle ligne téléphonique (718-383-7596) ouverte 24 heures sur 24, 7 jours sur 7.

第一,开设一条新的电话线(718-383-7596),每周7天每天24小时提供服务,让外交人员得以查询泊车问题。

评价该例句:好评差评指正

Il élargira aussi les communications par courrier électronique, en faisant appel à des transmetteurs radio existants au lieu de lignes téléphoniques pour établir les connexions.

开发计划署还将扩大电子邮件的讯,使用现有的无线电连电子邮件,而不是使用电话线

评价该例句:好评差评指正

L'Afrique, par exemple, qui représente 20 % de la population mondiale, ne compte que 2 % des lignes de téléphone et son accès à l'Internet est pratiquement inexistant.

例如,非洲拥有世界人口的20%,但只占有世界电话线的2%,在因特网联接方面也陷入了边缘处境。

评价该例句:好评差评指正

Gibtelecom offre des liaisons voix et données locales et internationales, des lignes louées, des appareils que les clients installent chez eux, des téléphones publics et des installations.

直布罗陀电信提供地方和国际语音和数据服务、租用电话线、顾客住房电话设备、付费电话和装置。

评价该例句:好评差评指正

Pour ce faire, nous devons nous assurer que les infrastructures nécessaires, telles que les installations téléphoniques, les systèmes de téléphone et l'accès à l'Internet sont en place.

为了这样做,我们必须确保诸如电话线、电话系统和社区中心互联网设施等必要的基础设施安排就绪。

评价该例句:好评差评指正

L'écart des taux de pénétration entre pays développés et pays en développement s'amenuise pour les TIC de base comme la téléphonie fixe, le téléphone mobile et la télévision.

在诸如固定电话线、移动电话和电视机等基本信息信技术方面,发达国家和发展中国家之间在信息信技术渗透率方面的差距日缩小。

评价该例句:好评差评指正

Si les activités de formation sont bien planifiées et gérées, une simple ligne téléphonique reliée à un fournisseur local d'accès à Internet suffit à dispenser une formation de qualité.

如果恰当地计划和管理培训活动,与当地因特网供应商相连的简单的电话线就足以提供高质量的培训。

评价该例句:好评差评指正

Relativement parlant, les progrès ont été les plus rapides dans certains des pays les plus pauvres où l'emploi des téléphones portables a permis de faire l'économie de lignes téléphoniques fixes.

一些最穷国家的相对进步最快,使用移动电话使它们不必对固定电话线进行投资。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


胆道上皮细胞, 胆道探条, 胆道腺瘤, 胆道造影, 胆的, 胆蒽, 胆矾, 胆钙化醇, 胆敢, 胆敢如此放肆,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鼠疫 La Peste

Il y eut un silence au bout du fil, et puis Oui, Rambert. Je vous remercie.

电话线那头默不作声,接着:" 接受,朗贝尔。谢谢您。"

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

En plus, les lignes de téléphone sont coupées.

此外,电话线也被切断。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年11月合集

Difficile de connaitre le bilan, car les lignes téléphoniques sont coupées.

很难知道资产负债表,电话线被切断了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Ce samedi, la ligne téléphonique du Kremlin a été ouverte.

本周六,克里姆林宫的电话线开通了。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年7月合集

Elle a également mis en place une ligne téléphonique afin que les familles soient au courant des dernières nouvelles.

她还设置了一条电话线,以便家人了解最新消息。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Un jour, j'ai eu un souci, car un camion m'a arraché toute la ligne téléphonique et la fibre.

有一天,遇到了一个问一辆车把所有的电话线和光纤都撕毁了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

A l'autre bout du fil, un jeune qui craint la diffusion d'une vidéo de la part de son ex-petite amie.

- 电话线的另一端是一位年轻男子,他害怕自己前女友的视频被播放。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

Les lignes téléphoniques de Ferrero n'ont pas tenu le coup, saturées après le rappel de centaines de tonnes de chocolats Kinder.

费列罗的电话线没有停顿下来,在召回数百吨Kinder巧克力后饱和。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年5月合集

Ce qu'on appelle des écoutes, correspond donc à des techniques qui permettent de se brancher sur des lignes téléphoniques pour les surprendre.

此,所谓的窃听对应于可以连接到电话线以使其感到惊讶的技术。

评价该例句:好评差评指正
你问

En 1969, des chercheurs américains ont pour la première fois réussi à envoyer un message d'un ordinateur à un autre via la ligne du téléphone.

1969年,美国研究人员首次成功通过电话线从一台计算机向另一台计算机发送消息。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Les enquêteurs doivent encore analyser des centaines de lignes téléphoniques qui ont borné dans le secteur au moment de la disparition de l'enfant.

调查人员尚未分析孩子失踪时该地区被占用的数百条电话线

评价该例句:好评差评指正
Solange te parle

J'ai eu une lapine, qui s'appelait Cocotte, qui rongeait les fils de téléphone, et qui a fini à la ferme et sûrement rôtie.

有一只名叫Cocotte的兔子,它啃了电话线,最后在农场里烤了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Partout le même constat: des câbles téléphoniques sont arrachés ou sectionnés par des voleurs qui veulent récupérer le cuivre qui se trouve à l'intérieur.

- 到处都是同样的观察:电话线被想要恢复里面的铜线的小偷撕裂或切断。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Les membres du cartel avaient également dédié des lignes téléphoniques à leurs échanges secrets et se retrouvaient sous le nom de code " Réunion 123" .

特尔成员还他们的秘密交流提供专用电话线,并以代号“会议 123”会面。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

L'enquête entre dans une nouvelle phase: 1600 lignes téléphoniques qui ont borné dans le secteur de la disparition vont être exploitées, ainsi que 1400 signalements.

调查正进入新阶段:失踪案发生区域内的 1,600 条电话线以及 1,400 份报告将被利用。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年3月合集

Une ligne téléphonique spéciale ainsi qu'une page Internet ont également été mises en place afin de permettre au public d'offrir des informations sur les affaires de ce genre.

还设立了一条特别电话线和一个网页,使公众能够提供关于此类案件的信息。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年5月合集

L'importance, c'est qu'il convient d'ouvrir une ligne téléphonique, en chinois, pour aider les touristes chinois, leur permettant, en cas de besoins, de trouver un moyen plus facile et pratique pour résoudre leurs problèmes.

重要的是,应该用中文开通一条电话线,以帮助中国游客,让他们在需要时找到一种更简单,更方便的方式来解决他们的问

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


胆固醇制抗原, 胆管, 胆管癌, 胆管胆囊吻合术, 胆管胆囊炎, 胆管扩张, 胆管钳, 胆管切开术, 胆管细胞癌, 胆管小肠吻合术,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接