L'importation de pathogènes zoonotiques et les installations où ces pathogènes sont présents doivent faire l'objet de déclarations.
动病原体的进口和处理这类病原体的设施必须申报。
Méningite : Ce terme décrit un état pathologique caractérisé par une inflammation des méninges, susceptible d'être causé par une grande diversité d'agents infectieux (virus, bactéries, champignons, protozoaires) ou autres.
该术语指的是脑膜的发炎,这种状况可能是由于各种各样的病原体引起的,它们可能是也可能不是传染性的(病毒、细菌、真菌和原苔藓虫类菌protozoaria)。
L'aquaculture a aussi des effets sur l'environnement en épuisant et en dégradant les ressources (propagation d'agents pathogènes des stocks élevés sur les stocks sauvages et pollution par le rejet d'effluents, de déchets solides et de poissons échappés).
水产养殖还对环境有影响,可能使资源枯竭和退化(将养殖品种的病原体传播到野品种或污水、固体废或逃逸鱼等造成污染)。
Dans le cadre de ce projet, les données recueillies par les satellites actuellement en orbite servent à étudier des épidémies, et contribuent à les prévoir, à les combattre et à identifier l'origine géographique des agents pathogènes.
在该项目范围内,从现有星获得的数据将用于流行病研究,有助于预报和应对流行病的爆发,并参加发现病原体的地理来源工作。
Les déchets médicaux et hygiéniques qui sont rejetés dans la mer par la voie des eaux usées ou les systèmes de traitement déficients peuvent contenir des agents pathogènes invisibles et d'autres bactéries vecteurs de graves maladies.
直接因污水外溢或因污水处理系统能力不够而进入废水流的医疗和个人废弃,可反映存在能导致严重疾病但肉眼看不见的病原体污染和其他细菌沾染。
Accord entre le Département de la défense des États-Unis d'Amérique et le Ministère de la défense de la Géorgie relatif à la coopération en matière de diffusion de technologies, d'agents pathogènes et d'informations se rapportant à la mise au point d'armes biologiques.
《美利坚合众国国防部和格鲁吉亚国防部关于发展武器技术、病原菌和信息的扩散方面的合作协定》。
La Convention représente une norme internationale minimum et n'empêche pas les parties d'adopter des mesures plus strictes en vue de prévenir, réduire ou éliminer le transfert d'organismes aquatiques nuisibles et pathogènes par le contrôle et la gestion des eaux de ballast des navires.
《公约》代表最起码的国际标准,并不阻碍缔约方采取更严格的措施,通过控制和管理船舶压载水来防止、减少或消除有害水和病原体的转移。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。