有奖纠错
| 划词

Les femmes sont au chevet des millions de personnes qui meurent du sida.

在数百万人亡之,在理的是妇女。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


白刃疔, 白刃战, 白日, 白日不做亏心事,半夜敲门心不惊, 白日见鬼, 白日梦, 白日升天, 白日撞, 白日作梦, 白日做梦,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第一部

– Était-ce la place d’un évêque que le chevet d’un tel mourant ? Il n’y avait évidemment pas de conversion à attendre. Tous ces révolutionnaires sont relaps.

“那种死人病榻前也主教涉足地方吗?明明没有什么感化可以指望。那些革命党人是屡背圣教

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Au plus fort de sa crise, cet hiver-là, une après-midi que madame Lorilleux et madame Lerat s’étaient rencontrées devant son lit, maman Coupeau cligna les yeux, pour leur dire de se pencher.

这一年冬天一个下午,她哮喘病犯得时候,罗利欧太太和罗拉太太在她病榻前相遇,古波妈妈挤了挤眼睛,示意她们弯下腰来听她说话。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


白色床上用品, 白色胆汁, 白色的, 白色刚玉, 白色梗死, 白色公害, 白色果实植物, 白色灰岩, 白色肌瘤, 白色浆果灌木,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接