有奖纠错
| 划词

En col blanc groupe pour les grands groupes de consommateurs.

主要针对一族的消费群体。

评价该例句:好评差评指正

Pour 18 - 30 ans, collier rouge, Mlle services, des cols blancs les employés de bureau et des étudiants.

适合18--30岁红服务小姐,上班族在校学生。

评价该例句:好评差评指正

Cela peut paraître tout à fait compréhensible, puisque Vuitton s’impose sur le marché comme une marque très supérieure à Bai Ling.

这一切很容易让理解,因为路易威登作为一个超越的品牌赢得了市场。

评价该例句:好评差评指正

Aux États-Unis, malgré des investissements considérables dans les technologies nouvelles, les statistiques de productivité des employés ont stagné pendant cette période.

在美国,尽管对技术进行了大量投资,这一期生产力的统计数据仍然停滞不前。

评价该例句:好评差评指正

Commentaire : 70% des cols blancs sont des archétypes de ces cadres qui travaillent trop, soit plus de 10 heures par jour.

七成成“过劳模”平均每天工作超10小时。

评价该例句:好评差评指正

Allure citadine ! La veste en satin de coton, col tailleur, ouverture boutonnée, manches longues, 2 poches à rabats devant, coupe légèrement cintrée.

都市!棉质外套,纽扣开襟,长袖,2个翻盖前袋,轻微收腰。

评价该例句:好评差评指正

Francis menait une confortable vie de cadre supérieur, jusqu'à ce que la chief manager de sa maison mère américaine décide d'éjecter tout le monde.

弗朗西斯作为高级,过着舒适的生活,直到美国总公司的首席经理决定裁掉所有

评价该例句:好评差评指正

Je peux les cols blancs et des dirigeants d'entreprises de fournir gratuitement des cours de formation de soins de la peau et la couleur des produits cosmétiques.

能为企业士提供免费的彩妆以护肤课程培训。

评价该例句:好评差评指正

L'on encourage déjà les femmes qui occupent des postes de direction, d'enseignantes, de scientifiques et autres postes de travailleurs intellectuels à continuer de travailler jusqu'à l'âge de 60 ans.

同时也在鼓励从事管理、教学、科学和其他“”工作的妇女工作到60岁。

评价该例句:好评差评指正

Pour la majorité des clients avec les entreprises des informations des services de consultation pour la majorité des cols blancs, les gens d'affaires de rappeler à la prestation de services.

为广大客户提供商务信息咨询服务,为广大、商务士提供提醒服务。

评价该例句:好评差评指正

La Société est situé dans la ville de Guangzhou, de hauts financière de l'entreprise center du cercle - CITIC Square, entouré par de hauts immeubles de bureaux, de nombreux cols blancs élite.

本公司位于广州市高级金融商务圈的中心位置——中信广场,周围高级写字楼林立,精英云集。

评价该例句:好评差评指正

Article 335 : Les employés, ouvriers, membres des professions libérales et employeurs peuvent fonder des syndicats sans autorisation préalable et s'y affilier, quel que soit le métier, la profession ou l'activité qu'ils exercent.

“第335条:和蓝、专业员和雇主,不论其行业、职业、专业或活动如何,均可建立和组织工会而无需经过批准。

评价该例句:好评差评指正

La participation plus élevée des femmes s'explique par le fait qu'elles ont en moyenne un meilleur niveau de formation et qu'elles sont beaucoup plus nombreuses que les hommes dans les emplois de bureau.

女性参加补充培训和再培训的比例较高,原因是女性的平均教育程度较高,而且女性的数显著高于男性。

评价该例句:好评差评指正

Cette culture d'impunité profite également à la délinquance en col blanc ainsi qu'en atteste l'affaire dite «des victimes des coopératives», en particulier le scandale de la coopérative d'épargne populaire Cœurs unis, dont des milliers de membres ont été spoliés.

法不治罪的风气还有益于罪犯,“合作社诈骗案”即是一例,特别是因为在这个丑闻中,成千上万的合作社社员的多年储蓄化为乌有。

评价该例句:好评差评指正

On a constaté une augmentation générale de toutes les formes de criminalité transnationale, dont le terrorisme, la corruption, le blanchiment d'argent et la criminalité en col blanc, ce qui entrave le développement durable et le renforcement de l'état de droit.

们注意到,包括恐怖主义、腐败、洗钱和犯罪在内的所有形式的跨国犯罪都普遍增多,妨碍了可持续发展和加强法治。

评价该例句:好评差评指正

Suite à la baisse du coût de l'informatique, à la généralisation d'Internet et du courrier électronique et à une amélioration de la mesure de la productivité des employés et des informations à ce sujet, les organisations de services ont commencé à voir les résultats de leur effort d'investissement.

随着技术价格的下跌、互联网和电子邮件的广泛应用、以生产力的衡量和报告得到改进,各服务组织开始看到较好的“技术回报”。

评价该例句:好评差评指正

Les données statistiques indiquent que, si les femmes sont effectivement plus instruites que les hommes, la plupart des emplois disponibles sur le marché sont des emplois qualifiés - par exemple dans les domaines de la construction et de la maçonnerie -, plutôt que des emplois de cadre exigeant des qualifications plus intellectuelles.

统计资料表明,虽然妇女接受教育水平比男子高,但就业市场最大的部门仍然是木工和石匠等熟练劳动,而不是需要教育程度的工作。

评价该例句:好评差评指正

La Cellule de lutte contre la criminalité des affaires et la criminalité liée à la technologie qui relève de l'unité centrale des enquêtes de la Police royale des Bahamas, est actuellement chargée d'enquêter sur tous les cas de criminalité en col blanc, d'infractions liées à la propriété intellectuelle et de cybercriminalité dans le Commonwealth des Bahamas.

(巴哈马皇家警察部队的)中央侦探组的企业和技术犯罪股目前负责调查巴哈马国境内的一切、知识产权和网络犯罪。

评价该例句:好评差评指正

Cette politique reposait sur les éléments suivants : appropriations des terres africaines au profit des colonies blanches au moyen d'expulsions forcées; cantonnement des Africains dans de petites réserves stériles regroupées en « homelands » à base tribale; refus d'accorder des droits politiques à la population africaine; et monopolisation des métiers non manuels au profit de personnes d'origine principalement européenne.

这一政策的基石是通过强制搬迁,继续侵占非洲土地供定居使用;将非洲民圈入贫瘠的小块保留地,最终进入基于部落的“本土”;否定非洲民的政治权利;将和职业就业机会保留给主要为欧洲后裔的

评价该例句:好评差评指正

Il existe grosso modo quatre grandes catégories de syndicats en Irlande : les syndicats de métier qui regroupent les travailleurs qualifiés; les syndicats généraux qui sont ouverts aux travailleurs de toutes les branches d'activité, quelles que soient leurs qualifications; les syndicats de "cols blancs", qui comprennent les professionnels, les cadres, les techniciens et le personnel de bureau, et les syndicats de branche d'activité qui réunissent les travailleurs d'un secteur donné.

爱尔兰的工会可大致分为四大类:同行工会,吸收技术工加入;普通工会,一般工均可加入,不论技术或行业如何;“”工会,吸收专业员、管理员、监督员、技术员或办事员加入;产业工会,仅吸收某个部门的工加入。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


stellionataire, stellitage, stellite, stelloïde, stelznérite, stem, stemmate, stémonamine, stencil, stenciliste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 3 2023年5月合集

Ce ne sont pas des cols blancs, ici.

里不是

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

A coups de disqueuse, ils retirent les carcasses marquées d'un collier blanc.

他们使用研磨机去除带有标记的尸体。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Une révolution industrielle avec, comme premières victimes, les cols blancs.

一场工业革命,成为一批受害者。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Les « cols blancs » (les employés du secteur tertiaire) représentent les trois quarts des postes de travail en région parisienne.

三产业从业者)人数占巴黎地区工作岗位总数的四分之三。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 五部

Il était très bien mis, comme avait dit le portier, entièrement vêtu de noir et de neuf et en cravate blanche.

正如看门人所说,他的“衣着很讲究”,全身一套黑色的新西服,系着带。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Le jeune homme a attentivement observé  durant cinq ans quelque 400 colibris, plus précisément des jacobins à col blanc.

位年轻人用五年的时间仔细观察了大约 400 只蜂鸟,特别是雅各宾派。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Autrefois il y avait les gens du château et les gens du village, les bourgeois et les prolétaires, les cols blancs et les cols bleus...

从前,只有贵族和农民、资产者和无产者、和蓝等之分。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科

En France, pendant le premier confinement, 80 % des cadres et professions intellectuelles supérieures ont pu télétravailler, contre 35 % des employés et 7 % des ouvriers.

法国,一次封控期间,80%的管理人员和高级专业人员能够远程工作,而和蓝一比例分别为35%和7%。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 二部

Une heure après, Julien était dans l’antichambre du marquis avec une tournure subalterne, des habits antiques, une cravate d’un blanc douteux, et quelque chose de cuistre dans toute l’apparence.

一个钟头之后,于连来到侯爵的前厅,一副下属模样,旧时的衣服,带不,整个外表透着几分学究气。

评价该例句:好评差评指正
一颗简单的心 Un cœur simple

Sa cravate blanche et sa calvitie, le jabot de sa chemise, son ample redingote brune, sa façon de priser en arrondissant le bras, tout son individu lui produisait ce trouble où nous jette le spectacle des hommes extraordinaires.

一看见他的巾、他的秃头、他衬衫前面的皱纹、他宽大的棕色大衣、他弯胳膊捏鼻烟的姿势、他的全部形态,她就心慌意乱,像我们乍见到大人物一样。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Tous ces gens-là se ressemblaient. Leurs molles figures blondes, un peu hâlées par le soleil, avaient la couleur du cidre doux, et leurs favoris bouffants s’échappaient de grands cols roides, que maintenaient des cravates blanches à rosette bien étalée.

大人先生的模样都差不多。他们脸上的皮肤松驰,给太阳晒得有点黑了,看起来像甜苹果酒的颜色,他们蓬松的连鬓胡子显露外面,子上系了带,还结了一个玫瑰花。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

C’était autrefois la catégorie la plus nombreuse, mais les changements structurels dans l’industrie ont diminué leur nombre : les traditionnels « cols bleus » ( manoeuvres, ouvriers) sont à présent moins nombreux que les « cols blancs » (employés).

从前工人的人数是最多的,而工业结构调整使得工人数量有所减少。传统的“蓝”(手工工作,工人)如今比“”(职工)数量更少。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


steppeur, steppique, ster, stéradian, stérage, stérane, stercobiline, stercobilinogène, stercoporphyrine, stercoraire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接