有奖纠错
| 划词

1.La cérémonie a été suivie d'une réunion au cours de laquelle le Président, le Premier Ministre et le Président du parlement de l'Ukraine ont pris la parole.

1.纪念碑揭幕仪式后,召开了科罗廖夫诞辰百年纪念,总统、总理和乌克兰对与者表欢迎。

评价该例句:好评差评指正

2.En 2007, l'Ukraine a également marqué plusieurs anniversaires concernant les activités spatiales: le cinquantenaire de l'Année géophysique internationale, le centenaire de la naissance de Sergueï Pavlovitch Korolev et le cinquantenaire du début de l'ère spatiale.

2.今年是乌克兰航空活动史的重要一年:国际地球物理年五十周年;谢尔盖·夫洛维奇·科罗廖夫诞辰百年纪念;以及太空时代五十周年。

评价该例句:好评差评指正

3.Conformément au mandat adopté à la trente-huitième session du Comité consultatif demandant au secrétariat de participer au centenaire de la première Conférence internationale de la paix, le Secrétaire général actuel du Comité consultatif, M. Mohammed Reza Dabiri, a assisté aux Conférences de La Haye et de Saint-Pétersbourg.

3.依照亚非法律协商第三十八届秘书处参加第一届国际和平百年纪念的任务规定,亚非法律协商现任秘书长穆罕默德·礼萨·达比里先生分别出席了海牙和圣彼得斯堡

评价该例句:好评差评指正

4.Une conférence de presse a été organisée le 19 janvier dans la ville de Jitomir (Ukraine) pour les médias régionaux et nationaux, à laquelle ont participé de nombreux invités, comme Natalia Koroleva, le Directeur général de l'Agence spatiale ukrainienne et L. K. Kadeniouk, le premier cosmonaute de l'Ukraine indépendante.

4.1月19日,日托米尔市为地区和中央大众媒体代表召开记者招待,科罗廖夫诞辰百年纪念活动的很多来宾参加了这次招待,包括科罗廖夫的女儿科罗廖娃、乌克兰国家空间局局长尤里·阿列克谢耶夫和独立乌克兰的第一位宇航员卡德纽科。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


丙烯雌醇, 丙烯的, 丙烯画, 丙烯基, 丙烯腈, 丙烯腈纤维, 丙烯醛, 丙烯醛的, 丙烯醛树脂, 丙烯三羧酸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年12月合集

1.Et puis le centenaire d'un mythe, chronique d'une personnalité et d'une voix légendaire.

然后是一个神话百年纪念,一个传奇人物和声音编年史。机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年1月合集

2.Le centenaire détient le record avec 24,250 kilomètres parcourus en 60 minutes sur une piste Suisse.

百年纪念保持着瑞士轨道上 60 分 24.250 录。机翻

「RFI简易法语听力 2014年1月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

3.La centenaire montée à la capitale, revenue au pays finir ses jours, proche de sa terre et, selon les habitants, de son porte-monnaie.

百年纪念爬上首都,回到乡下结束他日子,靠近他土地,据居民说,他钱包。机翻

「JT de France 2 2022年4月合集」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

4.On peut voir une frise issue de la loge d'Anvers, un frontispice rempli d'éléments égyptiens, ou encore une médaille célébrant le centenaire du Grand Orient de Belgique.

人们可以看到一个来自安特卫普办浮雕,一个满是埃及元素正面装饰,或者一枚庆祝比利时大东方会百年纪念纪念章。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


丙烯异丙巴比妥, 丙酰, 丙酰胆碱, 丙型链球菌, 丙锗烷, 丙种球蛋白, 丙种球蛋白病, , , 秉笔直书,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接