有奖纠错
| 划词

6 S'agissant de l'assertion de l'auteur concernant l'article 17, l'État partie concède que les expressions «vie privée» ou «correspondance» peuvent s'entendre aussi d'appels téléphoniques en provenance ou à destination d'un cabinet d'avocats et que l'interception des conversations téléphoniques de l'auteur constituait une «immixtion» au sens de cette disposition.

6 关于根据第十七条申诉,缔约国承认,从法律事务所打出或打入电话有可能属于“隐私”或“通信”概念范围,而电话构成了本条款含义范围内所指“干涉”。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne les allégations de violation de l'article 14 (par. 1 et 2), l'auteur conteste la validité de l'ordonnance judiciaire d'interception des communications téléphoniques. Le jugement de l'Audiencia Provincial cite néanmoins les éléments qui ont motivé cette mesure: il est fait mention des indices, du téléphone, de la personne objet de l'enquête, de la durée autorisée de l'interception, de l'obligation de fournir des bandes originales, des règles prescrites par la loi et du délit.

关于违反第十四条第1款和第2款指控以及关于许可证意见,缔约国说,省法院判决实际上包括了采取行动法律依据:初步证据详情,电话号码,被调查期限以及对原始录音带要求、参照法律原则和对所调查罪行说明。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sapide, sapidité, sapience, sapiential, sapientiale, sapin, sapindacées, sapine, sapinette, sapinière,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年7月合集

On vous raconte l'histoire de cette station d'écoute top secrète utilisée par les Américains pour espionner l'ennemi soviétique.

我们告诉你这个美国用来监视苏联敌人的绝密监听站的故事。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Un suivi par points d’écoute. Donc, ce sont des observateurs qui sont répartis dans l’ensemble du territoire national - plusieurs centaines voire maintenant plusieurs milliers - et qui font sur un tirage aléatoire de points, des points d’écoute.

监听点监测。因此,在全国范围内分布有些观测员 - 几百甚至现在已经数千了 - 他们在随机选择的监听点上进行观测。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sapristi, sapristi!, sapro-, saprobionte, saprocal, saprocolle, saprocollite, saprodille, saprofère, saprogène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接