有奖纠错
| 划词

1.Le jour, il vit avec Zoé, la fille unique de Jeanne, une commissaire de police.

1.白天,牠跟督察Jeanne和她的女儿Zoé住在一起。

评价该例句:好评差评指正

2.L'un des juristes assume les fonctions de déontologue.

2.其中一名法律干事担任法庭督察干事。

评价该例句:好评差评指正

3.Ce processus sera d'abord initié à 1'Inspection générale de la PNH.

3.这项工作首先从国家警察督察总局始。

评价该例句:好评差评指正

4.Si la pétition s'avère fondée, le Commissaire engagera une procédure de conciliation.

4.果诉状确有事实依据,督察调解工作。

评价该例句:好评差评指正

5.L'inspecteur en chef Bell a ensuite ouvert une autre série de photos (12 au total).

5.督察长Bell接着翻另一套照片,共12张。

评价该例句:好评差评指正

6.Le Comité recommande que la Caisse des pensions crée une fonction de déontologue.

6.审计委会建议养恤基金制定道德标准遵守情况督察干事的职务。

评价该例句:好评差评指正

7.Sur ceux que l'Inspecteur Williamson a saisis, quatre étaient monoface.

7.督察长Williamson握的电路板中,四个是单面电路板。

评价该例句:好评差评指正

8.Elle s'est informée quotidiennement auprès du Superviseur des élections des suites données à ces allégations.

8.观察团同选举督察每天会晤,监测选举办公室对控诉的受理。

评价该例句:好评差评指正

9.Le règlement intérieur des banques prévoit la désignation de personnes chargées de l'application de ces procédures.

9.银行的内部政策规定了督察

评价该例句:好评差评指正

10.À défaut, l'inspecteur du travail compétent pourra délivrer l'autorisation requise.

10.果无法得到任何上述士的认可,相关的劳工督察可以给予必要的认可。

评价该例句:好评差评指正

11.Résultat, l'inspection académique du 93 a décidé de renvoyer les jeunes violents dans leurs familles respectives.

11.结果,九十三区教育局督察决定这些有暴力行为的小孩遣返各自家中。

评价该例句:好评差评指正

12.Les élections sont organisées par l'Organisme électoral, que dirige un superviseur des élections indépendant.

12.选举由选举办公室举行,该办公室的负责为一名独立的选举督察

评价该例句:好评差评指正

13.L'obtention de ces renseignements est indispensable pour l'ouverture d'un compte client par le responsable du suivi.

13.督察干事在为客户设交易账户之前,必须获得这些资料。

评价该例句:好评差评指正

14.Ce bureau est devenu depuis lors le poste d'Inspecteur général de la Direction de la sécurité publique.

14.在此期间该科承担了公安局总督察的职务。

评价该例句:好评差评指正

15.L'inspecteur a fui les lieux du drame tandis que l'agent Castillo venait en aide au secours de Landaverry.

15.督察逃离现场,民警Castillo留下料理Landaverry。

评价该例句:好评差评指正

16.Le sous-inspecteur Nolasco avait déjà été considéré responsable d'un cas de torture, lors d'un précédent séjour à Quetzaltenango.

16.督察Nolasco此前在克特萨尔特南戈任职时,也曾犯一起酷刑案。

评价该例句:好评差评指正

17.Quant aux circuits des deux minuteurs MST-13 saisis par M. Williamson, l'un était monoface et l'autre double face.

17.督察长Williamson收回的MST-13定时器中,一个是单面的,另一个是双面的。

评价该例句:好评差评指正

18.Des inspecteurs d'école pour les Roms, y compris d'origine rom, ont été désignés dans 42 inspectorats d'écoles de comtés.

18.在42个郡学校监督处为罗姆包括有罗姆血统的指定罗姆学校督察

评价该例句:好评差评指正

19.Quatre-vingts directeurs d'école et plus de 1 000 enseignants ont reçu une formation en matière de pédagogie et de gestion.

19.还向80名学校督察和1 000多名教提供了教学和管理方面的培训。

评价该例句:好评差评指正

20.Un projet de loi prévoyant la création d'un poste de médiateur a été déposé sur le bureau de l'Assemblée nationale.

20.国民议会中也提出了设立督察官(监察专)职位的议案。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


synsédimentaire, synsépale, synsomatique, syntacticien.ne, syntactique, syntagmatique, syntagmatite, syntagme, syntatique, syntaxe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Groom 第

1.T'as bien entendu, fiston. Inspecteur Thomas.

- 你没听错,儿子。托马斯

「Groom 第季」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

2.Parallèlement à cela, le jeune inspecteur Antoine Jouin doit faire ses preuves dans la police.

与此同时,年轻的安托万·朱因(Antoine Jouin)必须在警中证明自己。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

3.Ou l'inspecteur de l'éducation qui passe dans les classes.

或者经过教室的教育机翻

「Les mots de l'actualité - 2022年合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

4.L'inspection académique va mettre en place un dispositif de soutien.

学术将建立支持系统。机翻

「JT de France 3 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

5.Un rapport de l'Inspection générale de l'administration était particulièrement sévère.

局的一份报告尤为严厉。机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
大学法语三年级Dictée听写训练

6.L’inspecteur Berthet le lui avait fait comprendre.

伯塞特已经向他表明这一点。机翻

「大学法语三年级Dictée听写训练」评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

7.Oui et moi je suis inspecteur de police à Scotland Yard .

是的, 我是苏格兰场的警机翻

「经典电影选段」评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

8.Alors, inspecteur Fix , vous avez toujours des doutes sur Monsieur Fogg?

那么, 复, 你仍然对福格先生有疑问吗?机翻

「经典电影选段」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

9.Cette commission est présidée par un inspecteur de l’éducation nationale et un universitaire.

该委会由一名国民教育和一名学者担任主席。机翻

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

10.Monsieur bonjour. Inspecteur de police xxxx. Je vais vous demander de me donner les clefs.

早上好。警 xxxx. 我请你把钥匙给我。机翻

「你会怎么做?」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

11.Ensuite, quand chaque médecin fut accompagné dans ses tournées par un inspecteur volontaire, Rieux put courir d'un malade à l'autre.

后来,每位医生都在一位志愿陪同下进行巡回医疗,里厄才有可能赶到一个接一个的病人家里。

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
Le vrai ou faux et le choix de franceinfo

12.Pour la commissaire, la première étape est terminée – et concluante.

对于来说, 第一步已经完成——而且是令人满意的。机翻

「Le vrai ou faux et le choix de franceinfo」评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

13.Les gendarmes ou les inspecteurs de la police judiciaire (PJ) mènent l'enquête sur les crimes et les délits.

宪兵或司法警负责调查犯罪和轻罪。

「法语词汇速速成」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

14.Pour l'Inspection générale de la justice, ce sont bien de multiples défaillances qui ont conduit à la mort d'Y. Colonna.

对于司法总来说,确实是多次失败导致了 Y 的死亡。科隆纳。机翻

「JT de France 2 2022年7月合集」评价该例句:好评差评指正
La Chartreuse de Parme

15.Avant-hier, en vous embarquant au port de Côme, n'avez-vous pas envoyé promener l'inspecteur de police qui vous demandait votre passeport?

“前天,当你在科莫港登船时,你不是派警去散步吗,他要你的护照吗?”机翻

「La Chartreuse de Parme 」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

16.L'inspecteur principal des finances publiques, âgé de 43 ans, est décédé de plusieurs coups de couteau portés dans le dos et au thorax.

- 这名 43 岁的公共财政高级死于背部和胸部多处刺伤。机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

17.Du grâce, ne jouez pas le ridicule, Inspecteur Fix et je ne peux même pas renvoyer un homme parce qu'il ressemble à ce portrait.

请不要玩嘲笑, 复, 我甚至不能解雇一个人, 因为他看起来像这个肖像。机翻

「经典电影选段」评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

18.Un jeune inspecteur de police ne jure que par la science et la logique et ne rate jamais une occasion de le faire savoir.

一位年轻的警务以科学和逻辑发誓,从不错过任何让公众知道的机会。机翻

「阅读格式化」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

19.Il a mis l'accent sur l'administration en fonction de la loi, le renforcement du travail au niveau de base et le professionnalisme des inspecteurs de la sécurité des aliments.

他强调依法行政,加强基层工作和食品安全的专业性。机翻

「CRI法语听力」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

20.La police judiciaire et l'Inspection générale de la police, chargées de l'enquête, tentent d'exploiter les images de vidéosurveillance pour déterminer quand, où et par qui la victime a été touchée.

负责调查的司法警和警正在尝试利用闭路电视图像来确定受害人被殴打的时间、地点和人。机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


synthèse, synthétase, synthétique, synthétiquement, synthétisant, synthétisé, synthétiser, synthétiseur, synthine, synthol,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接