有奖纠错
| 划词

1.On dessine au crayon.真人慢速

1.大家用铅笔画画。

评价该例句:好评差评指正

2.Est-ce que les places que tu annote par le crayon violet sont les points importants?

2.你用紫色笔画时重点吗?

评价该例句:好评差评指正

3.Il brosse une toile.

3.他用画笔画油画。

评价该例句:好评差评指正

4.Le « Bishun » est l’ordre selon lequel on forme les caractères en chinois : « Hanzi ».

4.汉字书写字时笔画顺序叫做笔顺。

评价该例句:好评差评指正

5.Ces terminaisons des caractères proviennent de la trace laissée par le pinceau lorsque la main s'élève en achevant le geste d'écriture.

5.当书写完时,提笔动作留下笔画末段。

评价该例句:好评差评指正

6.Dans la partie des caractères, la structure des caractères est expliquée en détail et l on montre le tracé et l ordre des traits.

6.汉字书写部分对汉字结构作了详细说明,对汉字笔顺和笔画作了直观演示。

评价该例句:好评差评指正

7.Peintures de la Grande Muraille Research Society a été fondée en 2003, principalement engagée dans la sculpture sur pierre, sculpture sur pierre, de jade, de peintures, de la peinture.

7.长城书画研究社立于2003,主要经营篆刻石头,篆刻书,玉器,古画,工笔画

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bilatéralisme, bilatéralité, bilbao, bilboquet, bildstein, bile, bilentille, biler, bileux, bilharzia,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

玩偶故事版佩奇

1.Moi, j'adore dessiner avec des craies de toutes les couleurs.

我喜欢用各种颜色笔画画。

「玩偶故事版佩奇」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

2.Et à tracer le contour à l'aide d'un crayon.

用彩笔画出轮廓。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

3.Entre les pages elle faisait des dessins tantôt au fusain, tantôt au crayon noir.

笔记本里还有很多丽莎自己绘画作品,有是用炭笔画,还有是用黑色水笔画

「你在哪里?」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

4.Prends bien ton temps pour retirer toutes les traces de crayon à papier.

花点时间把彩笔画痕迹擦掉。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

5.Ne bougez pas, s'il vous plaît. Je vais commencer par un fusain.

请保持动,我先用炭笔画一下。

「巴黎奥赛博物馆」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

6.La plupart des portraits étaient dédicacés à lui-même, dans une écriture enfantine aux lettres séparées.

许多照片上有他笔画幼稚签名。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

7.Le petit malin avait en réalité dessiné les tâches à l'aide d'un marqueur.

聪明人居然用记号笔画出了这些斑点。

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

8.C'était juste une esquisse au fusain, bon sang !

“那只过是一张炭笔画画像,拜托!

「那些我们没谈过事」评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

9.Canal Académie : Ce sont les émotions qui passent à travers le trait ?

这些情感是通过笔画传达吗?

「Espace Apprendre」评价该例句:好评差评指正
法国制造

10.Un test d'écriture est alors fait sur 50 m pour s'assurer de la régularité du trait.

然后进行50m以上写入测试,以确保笔画整齐度。

「法国制造」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

11.Parfois, elles étaient faites au pinceau, comme les artistes d'aujourd'hui... sans béret!

有时候他们是用画笔画出来,就像今天艺术家一样... ...戴贝雷帽!

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

12.Préférez presque un crayon plus clair qui va venir juste combler et ne pas crayonner complètement votre sourcil.

最好是用一支较浅色铅笔,它可以直接填补要完全用眉笔画出您眉毛。

「美丽那点事儿」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8月合集

13.Elle réalise donc un dessin au crayon.

所以她画了一幅铅笔画机翻

「La revue de presse 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021年合集

14.Regarde ce que je fais : un trait, deux traits, voilà un peu en arrondi comme ça, trois traits.

看看我做了什么:一行,两笔画,这里有点像那样圆润,三笔。机翻

「TV5每周精选(音频版)2021年合集」评价该例句:好评差评指正
Édito B1

15.Je me suis beaucoup inspiré des grandes fresques comme celles de Diego Rivera, peintre mexicain qui avait fait des fresques sociales et politiques.

我从一些大型壁画中汲取到了灵感,例如墨西哥画家迭戈·里维拉,制作社会笔画和政治壁画。

「Édito B1」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

16.Nous allons faire passer tes dessins de ça à ça! Voici le top 3 des façons de colorer tes dessins au crayon de couleur.

我们要把你图纸从这个改成这个! 以下是蜡笔画三大上色方法。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

17.M'a fallu regarder tous ces dessins que tu faisais à l'aquarelle ou au crayon à papier, ces stupides animaux dont il connaissait chaque nom.

我还看那些你用水彩笔或铅笔画图画,看那些他每个名字都很熟悉无聊动物。

「那些我们没谈过事」评价该例句:好评差评指正
喝茶哥Romain

18.Eh bien, aujourd'hui, il reste pas grand chose sur le chemin, on trouve même un dessin à la craie de Lambert Wilson.

好吧,今天路上已经所剩无几了,甚至还有兰伯特·威尔逊(Lambert Wilson)笔画机翻

「喝茶哥Romain」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

19.Il y a une chanson d'ailleurs, elle est ancienne, c'est : " Biche oh ma biche, Lorsque tu soulignes, Au crayon noir tes jolis yeux" .

另外有一首老歌 「母鹿噢我母鹿」凸显你时候就用黑笔画上你美丽眼。

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

20.En 1904, le bleu va progressivement, et ça fait du bien, faire une place au rose, un rose fané, des tons pastels, tendres, beiges et ocres.

在1904年,画家境况渐渐转好,蓝色也逐渐为玫瑰色所取代,淡淡玫瑰色有着蜡笔画质地,轻柔温暖,偏向米色和赭石色。

「巴黎奥赛博物馆」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bilieux, bilifulvine, bilifuscine, biligenèse, biligrafin, biligranphie, biligraphine, bilihumine, bilimbi, bilinéaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接