Le douzième mois de l'année est décembre.
一年中的第十二个月是十二月。
La section XII du projet de résolution I est adoptée.
决议草案一第十二节。
J'ai super faim, c'est le douzième Kebab que j'ai mangé!
我超级饿,这是我吃掉的第十二个烤肉饼了!
Date et lieu de la douzième session.
第十二届会议的会期和地点。
Il n'est pas proposé d'apporter de modifications au chapitre XII.
没有提议第十二条进行修正。
Préparatifs de la douzième session de la Conférence générale.
大会第十二届会议的筹备工。
Adoption du rapport de la Commission sur les travaux de sa douzième session.
委员会第十二届会议的报告。
Voir l'article 12 « Égalité en ce qui concerne l'accès à la santé ».
参见第十二条—平等获得保健服务。
Adoption du rapport du Groupe de travail sur les travaux de sa douzième session.
工组第十二届会议的报告。
Pour plus d'informations sur les dispositions relatives aux médias, voir ci-dessous, section XII.
有关媒体安排的详情,请见下面的第十二节。
Les préparatifs de la douzième session de la Conférence générale ont démarré.
正在为大会第十二届会议及早准备。
Ordre du jour provisoire et documentation de la douzième session de la Commission.
委员会第十二届会议临时议程和文件。
Adoption du rapport du Comité spécial sur les travaux de sa douzième session.
特设委员会第十二届会议的报告。
Recommandations pour le projet de déclaration du douzième Congrès.
第十二届大会宣言草案提出的建议。
Adoption de l'ordre du jour de la douzième session et organisation des travaux.
第十二届会议议程和工安排。
La douzième session du Groupe de travail durera cinq jours ouvrables.
工组第十二届会议将持续五个工日。
La liste des membres de la Commission à sa douzième session figure à l'annexe II.
附件二载有委员会第十二届会议成员的名单。
Le présent rapport est le douzième qui est soumis en application de cette résolution.
本报告是依照该决议提出的第十二次报告。
Cette interprétation de l'article 12 devait cependant évoluer par la suite.
但是,第十二条的这种解释随着时间改变。
L'ordre du jour provisoire de la douzième session du SBI sera présentée pour adoption.
履行机构第十二届会议临时议程将提交会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je réussis à faire du feu au douzième jour en frottant des morceaux de bois.
第十二天时,通过摩擦木块,我成功生起了火。
Des excuses, " il m'a présenté des excuses sincères." Douzième mot, une réunion.
道歉,“他向我表达了真诚的歉意。”第十二词,议。
Il était néanmoins le 12éme et dernier animal à pouvoir saluer l'empereur en cette nouvelle lune.
然而,它是第十二到的,也是最后一只在新朝见玉皇大帝的动物。
Harry s'efforçait de se rappeler la page 12 de son livre: Une formule magique pour améliorer les balais sousvireurs.
哈利努力回忆着手册第十二页的内容:纠正脑筋不愿拐弯的魔咒。
Elle devient la douzième femme à se voir confier la présidence du rendez-vous cannois.
她成为第十二位受命担任戛纳议主席的女性。
Une troisième dose sera nécessaire entre le sixième et le douzième mois.
在第六月和第十二月之间需要第三剂。
Et finalement, dixième et dernière expression : « se jeter dans la gueule du loup » .
最后,第十一和第十二表达:“se jeter dans la gueule du loup”(自投罗网)。
La première session du 12e Comité national de la CCPPC s'est ouverte dimanche après-midi à Beijing.
第十二届全国政协第一次议于周日下午在北京开幕。
Avant la deuxième partie, à partir du douzième chapitre, qui fera le récit de l'origine du peuple hébreu.
在第二部分之前,从第十二章开始,将讲述希伯来人的起源故事。
Alors arrive la 12e et dernière heure, durant laquelle Apophis se présente à nouveau devant Rê, mais est de nouveau vaincu.
最后,第十二小时到来,阿波菲斯再次出现在拉神面前,但再次被打败。
SB : En Iran, la population dans la rue pour le douzième jour consécutif malgré une sévère répression.
SB:在伊朗,尽管受到严厉镇压,但民众连续第十二天走上街头。
Vingt-trois vice-présidents du 12e Comité national de la CCPPC ont également été élus à l'occasion de cette réunion.
议还选出了第十二届全国政协副主席23名。
Le 5 avril, qui était un mercredi, il y avait douze jours que le vent avait jeté les naufragés sur ce littoral.
4月5日星期三,这是风暴把遇难的人扔在海岸上以后的第十二天。
Traditionnellement, que doivent faire les Français lorsqu'ils passent sous une branche de gui, et que les douze coups de minuit ont sonné?
传统意义上,法国人在槲寄生下做些什么呢?钟声响起第十二下时做些什么呢?
Pour les prisonniers, c’était la douzième journée qui commençait, douze fois vingt-quatre heures sans pain, sans feu, dans ces ténèbres glaciales !
对于埋在里面的人来说,这已经是第十二天的开始,也就是说,他们已经在没有面包、没有火的冰黑暗之中度过了十二二十四小时!
M. Yu a été élu à la quatrième réunion plénière de la première session du 12e Comité national de la CCPPC.
于先生是在第十二届全国政协第一次议第四次全体议上当选的。
La 12e Convention mondiale des entrepreneurs chinois s'est clôturé avec succès jeudi 26 septembre à Chengdu, capitale de la province du Sichuan.
第十二届中国企业家大于9月26日星期四在四川省省成都圆满落幕。
La session annuelle de la 12e APN s'est ouverte mercredi matin au Grand Palais du Peuple, au coeur de la capitale chinoise.
第十二届全国人大星期三上午在中国首都中心的人民大堂开幕。
Douzième expression finalement : « être blanc comme neige » . Cela signifie ne rien avoir à se reprocher, ne pas être coupable.
最后我们来看看第十二表达:“être blanc comme neige”。这表达意味着某人没有什么可责备的地方,他是无罪的。
Il allait de soi qu'aucune tache ne serait tolérée et que, telle Cendrillon, Julia devait la lui restituer avant le douzième coup de minuit.
不用说,这件礼服绝对不能弄脏,而且朱莉亚要和灰姑娘一样,必须在午夜十二点的第十二下钟声敲响之前把礼服还给他。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释