Développé avec succès une variété de niveaux de rouge-blanc-bleu-vert orange couleur pourpre.
成功研制各种等级的红白蓝绿紫橙黄单色。
Principalement dans la production de haute qualité toile gants!!
主要生等级的帆布手套!!
Selon les différents besoins du marché peut produire différents niveaux de profil, le profil.
可根据市场不同需要生不同等级的型材,异型材。
Le troisième niveau possède un co?t élevé et requiert des conditions favorables.
第三等级的建造需要昂贵的成本和些有利的条件才可实施。
Le genre sexuel représente une catégorie relationnelle, hiérarchisée, historique et concrète.
性别是相对的、等级的、历史的和具的范畴。
Il existe différentes qualités de Jilin variétés de ginseng.
有各种等级品种的吉林人参。
De plus en plus dynamiques, les médias bhoutanais remplissent véritablement leur rôle de quatrième pouvoir.
不丹的媒发展日渐蓬勃,正在发挥第四等级的职能。
Il compte aussi instituer l'enseignement gratuit jusqu'au niveau du premier diplôme universitaire.
政府还将规定直至学位等级的教育(等教育)均免费。
Au sommet de la pyramide se trouve l' empereur .
在等级社会的最层, 是皇帝。
À Dayton, nous ne voulions pas d'un gouvernement ethniquement stratifié qui favoriserait la polarisation ethnique.
我们在代顿并不想要会促进种族极化的按种族分等级的政府。
Plus nous descendons dans les ordres de grandeur, plus les étoiles sont nombreuses.
星星的等级越低,数量越多。
Le grand nombre d'emprunteurs non cotés pouvait lui aussi rendre difficile l'application de Bâle II.
另战涉及无信用等级的借款人比例很大,可能对执行《巴塞尔2号协定》构成困难。
Il en va de même pour la vulnérabilité des classes inférieures.
关于低等级人的脆弱性也是如此。
Les nouveautés sont : la structure en 3 niveaux et l'instauration d'un système de crédits.
新举措主要现在两方面:3文凭等级的划分和学分制的建立。
Le système de castes était une hiérarchie séculière.
这种种姓制度是种世俗的等级制。
La plus élevée de trois valeurs sert à déterminer la redevance gouvernementale, qui est de 3 %.
用三种等级的最等级来计算3%的政府权益费。
Ce pourcentage varie de 14,1 à 0,0%, selon la zone de résidence des salariés.
根据雇员居住的地区缴纳等级不同的款额,从不必缴纳直至缴纳14.1%的款额。
L es plaques d’or d’une ceinture attestent du haut rang du défunt.
腰带上的金牌证实了死者较的社会等级。
Deuxièmement, l'exposé donnait un bref aperçu de la notion de hiérarchie des normes en droit international.
第二、提纲简单地描述了国际法的等级概念。
Des accords passés avec l'AIEA assureraient le niveau le plus élevé de vérification, de sûreté et de sécurité.
与原子能机构签订的协议将确保采取最等级的核查、安全和保障措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tout ça, parce que tu ne possède pas mes yeux.
这一切都是因为,你没有和我同等级的双眼。
Clairement, on n'arrête pas le swag du Tiers-État !
显然,我们不会阻止三等级的赃!
Bref, B2, on considère souvent que c'est le niveau auquel vous êtes capables de parler couramment.
,往往人们认为B2等级的时候,你能够流利说话。
Egalement avec ses amis ou avec des personnes du même niveau hiérarchiques que nous, par exemple des collègues.
对于朋友,同一等级的人,比如同事,也用vous。
Et enfin, on classe la profondeur des brûlures en degrè.
最后 烧伤深度是按等级分的。
On entend souvent que c'est une langue parlée essentiellement dans les villes par une classe privilégiée.
我们会经常听说法语是一种主要在城市区为享有特权等级的人所说。
Allez, j’en profite pour vous rappeler que nous avons des cours pour tous les niveaux, pour tous les objectifs.
好,借此机会,我提醒一下,我们有各种等级的课程,能够满足各种目标。
La version révisée du Nutri-Score devrait être mise en œuvre fin 2023.
五色营养等级标签的修订版预计将于2023年年底实施。
Le prix du billet est déterminé par le choix de la classe.
票价根据所选车厢的等级而定。
Par exemple, lorsque les États Généraux sont convoqués, on attribue un costume aux représentants du Tiers-État.
例如,当三级会议召开时,会为三等级的代表分配服装。
Cette information pléthorique permise par le numérique contribue aussi à abolir la hiérarchisation des informations.
这种数字化信息的过度使用,也促进了信息等级化的消除。
Cette disposition montre la hiérarchie dans la famille chinoise.
这种布局显示出中国家庭内的等级次序。
No 1: Une cote de crédit, c'est pour la vie.
信用等级是终身的。
Différentes échelles permettent aussi de classifier ce phénomène météorologique.
根据不同的等级也可以对这种气候现象进行分类。
Donc on va commencer toute suite avec la première école, la tout première école, premier niveau, ça s'appelle l'école maternelle.
我们从一所学校谈起,一个等级的学校,叫做幼儿园。
Oui, pour des niveaux, qualifications, des qualités.
是的,等级、称号、品质。
Ils ont une hiérarchie très précise.
工坊有着非常明确的等级制度。
Tu vois ? Dans l'armée, il a un rang qui est au-dessus du soldat.
你明白吗?在军队中,中尉的等级要高于士兵。
Ils sont structurés, très organisés, avec une hiérarchie qui est bien installée.
他们有秩序,非常有组织,有一个建立得很好的等级制度。
Bah déjà la différence de culture, différence peut-être de niveau social entre les familles.
首先就是文化差异,可能还有家庭间的社会等级差异。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释