1.Purement mécanique moyen d'atteindre la vitesse de l'aliment.
1.纯机械的方式实现了速度进给。
2.La mission des membres de l'ITU est purement scientifique et n'a aucun caractère policier.
2.超铀元素研究所成员的任务是纯科学的,而不是像警察。
3.Le recours réservé au magistrat n'est pas seulement théorique.
3.法官的上诉权并非纯理论性的。
4.N'oublions pas que l'étape ultime des négociations est l'élaboration de traités.
4.我们不应该忘记制定条约是谈判的最高最终阶段,是超越纯谈判的阶段。
5.Mais il est difficile de trouver un État nation réel.
5.但是现实中难找到真正意义的纯民族国家。
6.Le Groupe consultatif a noté que cet examen s'était déroulé dans un réel esprit de coopération.
6.咨询小组注意到,与主计长、主管方案规划、预户助理秘书长山崎纯的讨论体现了合作精神。
7.Il ne visait pas à introduire de nouveaux principes pour le règlement du conflit.
7.该技术件后来称为技术安排,其目的在于处理纯技术的细节,促进执行该两个基本件。
8.Les informations utiles sont dispersées dans des documents purement descriptifs.
8.件是纯描述性的,有益的信息散布在件各处。
9.Il n'y a pas de civilisation pure.
9.绝没有“纯”明这样的东西。
10.Aujourd'hui, les pays développés sont globalement des receveurs nets de migrants internationaux.
10.在当今世界,就整体而言,发达国家是国际移民的纯接收国。
11.La Bosnie-Herzégovine ne bénéficie donc plus simplement des opérations de paix; elle y contribue également.
11.波斯尼亚黑塞哥维那不再仅仅是平行动的受益者,也是平行动的纯贡献者。
12.Il convient cependant de rappeler que le HCR est un organisme à caractère purement humanitaire.
12.但是也应该指出,难民专员办事处是一个纯人道主义的机构。
13.Israël doit également se retirer des zones autonomes palestiniennes et renoncer à la politique du tout militaire.
13.色列也必须撤出巴勒斯坦自治区,必须放弃纯军事的政策。
14.La principale production d'une large gamme de la vie quotidienne dans l'application de produits de bambou pur.
14.主要生产广泛适用于人们日常生活的纯竹炭系列产品。
15.Est-ce un rêve conte de fée ou drame sur scène avec une toile de fond à colorant vert pur?
15.是童话梦境还是话剧舞台上用纯绿色染出的布景?
16.Permet à quiconque de créer une main-seulement sur son ou Leurs bijoux en argent est absolument unique!
16.可让任何人亲手创作出一款只属于他或他们的纯银饰品,绝对独一无二!
17.Plusieurs délégations se sont dites favorables à ce que l'on insiste sur le rôle purement administratif du dépositaire.
17.一些代表团也认为应强调保存者的纯行政作用。
18.Certains sont d'ordre purement politique, d'autres produisent des effets juridiques, comme dans l'affaire des Essais nucléaires.
18.其中有些是纯政治性的,但另外一些就会产生法律效力,例如在核试验案中者。
19.Il est encore trop tôt pour déterminer les effets directs sur le marché de ces nouveaux systèmes alternatifs.
19.要确定最近开发的非氟替代系统产生的纯市场作用,还为时过早。
20.Du Japon De nouveaux éléments "argent argile" sera en mesure de laisser leurs bijoux en argent Yong Shounie out!
20.来自日本的新奇元素"纯银黏土"就可让自己的纯银饰品用手捏出来!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Peins-la donc avec de l'outremer pur.
那就将它涂成藏青色。
2.Ou alors, vous pouvez aussi choisir un bouquet tout rouge.
或者,您也可以选 红色花。
3.Il est bleu marine, il est pas vraiment noir.
是深蓝色,不是黑色。
4.À la différence des licornes adultes, ils avaient une couleur d'or pur.
小崽与成年独角兽不同,它们是金色。
5.Mais la France refuse, et reste le dernier bastion européen du chocolat pur.
但法国拒不接受,成为欧洲最后一个坚守生产巧克力国家。
6.Au début, leurs préoccupations étaient purement techniques.
最初考虑是技术上。
7.Ils ne m’apparaissaient plus que comme les créations purement subjectives, impuissantes, illusoires, de mon tempérament.
我只觉得这是我气质产物,是主观、无能、幻觉创造。
8.Les Weasley sont une de nos plus éminentes familles de sorciers.
韦斯莱一家是最有名望巫师血统家族之一。
9.Et si ça pète les morts seront made in France.
如果出现核爆炸,法国制造就不是能源而是死人了。
10.Il est vrai aussi qu'en France, l'amitié homme-femme est quelque chose d'assez accepté, d'assez courant.
在法国,确实如此,男女之间友谊是被广泛接受,相当普遍。
11.Dans un monde vegan, par définition, ces animaux ne seraient plus élevés et abattus pour l'agriculture.
根据主义定义,这些动物将不再被饲养和屠宰。
12.Ces brutalités, qui ne sont que matière, craignent confusément d’avoir affaire à l’immense obscurité condensée dans un être inconnu.
这些物质暴力似乎不敢和那种由广大黑暗所凝聚而成未知实体打交道。
13.Donc là, nous sommes sur un chaudron 100% olive, donc avec une capacité de 10 tonnes.
我们这里使用是油橄榄,容量为10吨。
14.C’est le cas des Orchidées dont certaines racines sont recouvertes d’un revêtement blanc fait de pure cellulose.
兰花就是这种情况,它们一些根部被一层白色纤维所包裹住。
15.Le ciel y était d'un bleu pur et clair et le Soleil était aussi lumineux qu'au moment du départ.
天空是明朗蓝色,太阳在空中已同启航前一样明亮了。
16.Reconnaître les caractéristiques du pur savon de Marseille n'a rien d'une évidence.
认识马赛皂特性并不容易。机翻
17.Cependant, l'uranium pur à 5% a augmenté à 7 609 kg, contre 7 154 kg en novembre.
然而,5%铀从11月7,154公斤增加到7,609公斤。机翻
18.Il remarqua que Hagrid fournissait aux chevaux de Madame Maxime de bonnes quantités de whisky pur malt, leur boisson préférée.
哈利还注意到,海格给马克西姆夫人那些骏马不断提供它们最喜欢麦芽威士忌。
19.Le cap du million de véhicules 100% électrique a été franchi – mais c'est moins que prévu.
电动汽车销量已经突破了一百万大关——但这比预期要少。机翻
20.Elle est réalisée en collaboration avec mon ami Étienne Bouillon qui est le créateur du premier whisky belge pur malt.
它是由我和我朋友Étienne Bouillon合作制造,Étienne Bouillon是比利时第一瓶麦芽威士忌制造者。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释