有奖纠错
| 划词

Il fit serrer toutes les voiles de la goélette et amener les vergues sur le pont.Les mots de flèche furent dépassés.On rentra le bout-dehors.

船上所有的篷都绑紧架卸下来放到甲板上,连杆也都放下来了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Dogtoothgrass, doguadine, dogue, doguer, doguin, Dogwinkle, doha, doigt, doigt de gant, doigté,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美食法语

Pour cuire les asperges, on va d'abord les ficeler bien fermement.

要煮芦笋,我们首先把它们

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Felton lui lia les deux poignets avec son mouchoir, puis par-dessus le mouchoir, avec une corde.

费尔顿用他的手绢的双腕,然后在手绢上上绳子。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Le pilote prit ses précautions par avance. Il fit serrer toutes les voiles de la goélette et amener les vergues sur le pont. Les mâts de flèche furent dépassés. On rentra le bout-dehors.

立即开始作预防的准备。他叫人把上所有的帆篷都,把帆架卸下来放到甲板上,连顶帆桅杆也都放下来了。中前帆上的附加尖桅也去掉了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dolantine, dolby, dolce, dolce vita, dolcissimo, doldrums, doléance, doléances, dolemment, dolent,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接