Des crédits ont été prévus au budget de 2008-2009 pour l'acquisition de matériel sportif.
09年,健身房费已算。
Les dépenses autres que les salaires ont été d'environ 1 % plus élevées que prévu.
非工资开比算的开大约超出1%。
Le taux de vacance effectif s'est élevé à 3,6 %, contre 1 % prévu au budget.
实际出缺率为3.6%,算的出缺率为1%。
Le nombre des observateurs militaires autorisé et inscrit au budget demeure inchangé (203).
已核定并算的军事观察员人数仍维持203人不变。
Cette contribution volontaire non budgétisée a été omise par erreur dans l'état financier.
在财务报表中,无意中漏报这些未算的自愿实物捐助。
Des dépenses imprévues ont été engagées pour acheter du matériel d'observation (12 800 dollars).
在观察项下出了一些未算的费(12 800美元)。
Les taux effectifs de vacance de postes ont été supérieurs aux taux prévus pour l'exercice biennal.
实际空缺率超过了算的两年期空缺率。
Une indemnité a été versée à quatre commandants de secteur.
算的实际特派任务生活津贴准金计了四位区指挥官的所需资源。
Ils s'expliquent aussi par un coût par sous-traitant plus important que celui prévu au budget.
产生差异的原因是,在本报告所述期间,每个订约人的费用高于已算的费用。
En outre, des contributions volontaires budgétisées d'un montant de 60 000 dollars ont été versées pendant l'exercice.
此外,在本报告所述期间,已收到算的自愿捐款60 000美元。
Les contributions extrabudgétaires en nature sont celles pour lesquelles le HCR n'a pas prévu de fonds à son budget.
算外实物捐助是难民署未算的捐助。
L'évaluation du coût total des technologies de l'information et des communications est indiquée régulièrement dans les projets de budget.
拟议算通常列有算的信息和通信技术总费用。
Elles résultent aussi du fait que des ressources insuffisantes avaient été allouées pour l'entretien du matériel de transport.
增加所需费还因为用于运输维修的费超出了算的数额。
Le surcroît de dépenses susvisé s'explique par l'augmentation de la charge de travail mentionnée au paragraphe 10 ci-dessus.
需要未算的费用以应付上文第10段所提及的增加工作量的情况。
Ces coûts sont inscrits au budget et comptabilisés en chiffres bruts au chapitre 31, Activités administratives financées en commun.
这些费用在第31款(合资办理的行政活动)下按毛额算。
Sur ce total, un produit a été supprimé et six reportés, qui faisaient tous partie des produits initialement programmés.
其中只有1项产出被终止,6项推迟,而这些产出都是最初算的。
Le solde inutilisé s'explique principalement par un taux de vacance de postes plus élevé que prévu (7,3 % contre 5 %).
出现未配余额主要是由于:同算的空缺率5%相比,平均空缺率高至7.3%。
Le Secrétaire général recommande donc que le montant des crédits demandés pour les voyages soit réduit et non pas augmenté.
有代表团对算的顾问费额表示关切。
Cette baisse est imputable avant tout aux dépenses non budgétisées au titre des prestations liées à la cessation de service.
主要是因为应计服务终了福利方面的出未算。
Les dépenses communes de personnel sont budgétisées sur la base d'un pourcentage donné des traitements nets pour chaque lieu d'affectation.
一般人事费按每个工作地点薪金净额的百分比算。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释