有奖纠错
| 划词

Mais bon pop-corn pour ces sales bêtes. Jamais !

把美味爆米花喂这些兽。决不!

评价该例句:好评差评指正

II en est un plus laid, plus méchant, plus immonde!

却有直更丑陋,更凶猛,更兽!

评价该例句:好评差评指正

C'était l'époque de la sale guerre contre le Nicaragua.

在那些日子里,尼加拉瓜正在进行战争。

评价该例句:好评差评指正

Coups tordus, compromissions, mensonges, trahisons sont le quotidien de ce guitariste de bal populaire de province.

把戏,妥协,谎言,背叛,这个乡下吉他手每天如此。

评价该例句:好评差评指正

Tu es dans le pouvoir du désir écartant les jambes, exhibant tes parties sales.

你处于分开双腿、展示自身部分欲望权力之中。

评价该例句:好评差评指正

La guerre sale n'a pas sa place dans notre politique.

在我们策中没有战争位置。

评价该例句:好评差评指正

En fin de compte, la «résolution» a été motivée par des objectifs politiques et stratégiques malsains.

最终,那“决议”由于治和战略目而产生。

评价该例句:好评差评指正

Les deux prisonniers étaient détenus dans une cellule très rudimentaire et extrêmement sale, depuis 12 et cinq jours, respectivement.

他们在这间简陋和囚室分别关押了12天和5天。

评价该例句:好评差评指正

Le démantèlement de navires est une activité insalubre et dangereuse.

在拆船场干活是而危险工作。

评价该例句:好评差评指正

On estime à 80 000 le nombre de ceux qui campent en plein air dans le misérable camp de Jalozai.

约80 000人在Jalozai营区露天宿营。

评价该例句:好评差评指正

C’est une sale affaire ! répondit l’autre. Mais comme vous dites, l’argent nous dédommagera largement de notre carrière.

这是笔交易!另个人回答他道.但是就像你们所说,这些钱足以补偿事业上缺失了.

评价该例句:好评差评指正

À tous égards, la démolition d'un navire est une activité insalubre et dangereuse.

无论按什么标准,拆船都是和危险职业。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, cette matière pourrait servir de composante d'une arme radiologique («bombe sale»).

然而,这材料可用作放射性武器(“炸弹”)成分。

评价该例句:好评差评指正

Et bien sûr, il convient de se pencher plus efficacement sur le volet demande de ce commerce sale.

并且当然需要更有效地处理这交易需求方面。

评价该例句:好评差评指正

Le transfert d'activités industrielles "sales" des pays membres de l'OCDE vers des pays non membres aurait augmenté.

据报告说,经合组织向非经合组织国家转移“”工业情况有所增加。

评价该例句:好评差评指正

Les transferts d'activités industrielles "sales" des pays membres de l'OCDE vers des pays non membres auraient augmenté.

经合发组织成员国向非成员国转移“”工业作业情况显然有所增加。

评价该例句:好评差评指正

Ne me connaissent pas, s'il vous plaît ne prenez pas ces mots sales qui a été utilisé sur moi pour m'insulter.

不了解我就请不要拿那些词语用在我身上那是侮辱我。

评价该例句:好评差评指正

Si vous avez envie d’être malveillant avec vos clients, vous pouvez remplir leur maison de toilettes sales et de cuisinières cassées.

如果你想与客户恶意,您可以填写他们房子厕所和碎火炉。

评价该例句:好评差评指正

Ce n'était pas le cas, depuis les origines, pour la caste des Rodiyas ou Rodi (le mot veut dire «sales»).

例外是Rodiyas, 亦称Rodi(即“意思),这是早期遗留下来姓。

评价该例句:好评差评指正

L'Instance ne doit épargner aucun effort pour attirer l'attention de la communauté internationale sur le monde trouble de la violation des sanctions.

该机制必须千方百计地把国际焦点集中在所有黑暗和破坏制裁行为上。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


朝西的房屋, 朝西走, 朝霞, 朝霞满天, 朝霞满天,金光灿烂, 朝霞映湖, 朝霞主雨,晚霞主晴, 朝下, 朝下看, 朝鲜,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Parodie Bros

Mais l'album de Niska c'est du sale !

Niska专辑是肮脏!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Comme si on disait à quelqu'un que son sang est sale.

“意思是肮脏、劣等血统。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Qué cochon d’enfant ! Qué cochon d’enfant !

唉!肮脏孩子!唉!肮脏孩子!

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Cette petite créature immonde est venue chez moi.

肮脏小东西跑到我家来了。

评价该例句:好评差评指正
PlayStation 5 游戏法语导视

Tu t'es servi de moi pour faire ton sale boulot!

你让我为你做你那肮脏工作!

评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

De faire entrer ici cette sale guenon ? »

难道肮脏家伙带进来?”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Je ne vois plus que des candidats faisant la cour à des majorités crottées.

我只看见一些候选人讨好肮脏众。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

C’était un morceau de vêtement, maculé, lacéré, que Gédéon Spilett rapporta immédiatement au corral.

是一块肮脏破布,史佩莱立刻它带回畜栏。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

S'ils viennent, ils vont croire que Lyon c'est une ville de malpropre.

如果来,认为里昂是个肮脏城市。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Ce match était en train de devenir le plus déloyal que Harry ait jamais joué.

场球赛变成了哈利所经历过肮脏球赛。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Au milieu de la chaussée, on apercevait distinctement un drapeau et un bout d'étoffe sale.

在街道中央,可以清楚看见一顶帽子和一块肮脏布片。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Enlève tes sales pattes de ma cape, grogna Harry dans un souffle.

“你那肮脏手别碰它。”哈利低声咆哮道。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Raison numéro 1 : Parce que c’est crade, tout simplement

只是因为它就是肮脏

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Et donc, il vous fait faire son sale boulot, c'est ça ?

“所以指使你来为肮脏勾当,是不是?”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Les immeubles alentour sortirent de leur champ de vision.

两旁地面和肮脏建筑物沉落下去,一儿就看不见了。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Eh bien ! je vais vous dire Qué cochon d’enfant !

那就好吧,我就给大家唱支《肮脏孩子》。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Plusieurs portraits un peu crasseux avaient subi un récurage que ne semblaient guère apprécier leurs sujets.

几幅肮脏肖像画被擦洗干净了,那些被擦洗人物对此十分不满。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Je pense dans les sensations, d’avoir quelque chose de très gras, de très sale qui englobe mon corps.

我感觉,有一个非常油腻、非常肮脏东西包住了我身体。

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

Il entra par le faubourg Saint-Marceau, et crut être dans le plus vilain village de la Vestphalie.

从圣玛梭城关进城,当下竟以为到了威斯发里省内一个最肮脏村子。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Par exemple, la YouTubeuse Solange te parle se fait souvent traiter de « sale bobo » .

比如,YouTube用户Solange就经常跟你说她被人家认为是“肮脏bobo”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


朝鲜族, 朝相反的方向走, 朝向, 朝向(房屋等的), 朝向好的房屋, 朝旭, 朝靴, 朝颜剪秋罗, 朝阳, 朝阳渐升,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接