有奖纠错
| 划词

Principaux produits de qualité pharmaceutique, de qualité alimentaire "cholinergique" série ", la bétaïne" série de produits et de la santé alimentaire.

主导产品为医药级、食品级“胆碱”系列产品、“甜菜碱”系列产品及保健食品。

评价该例句:好评差评指正

La République de Corée interdirait également la production ou l'importation du sel de choline instable de l'hydrazide maléique, tel que celui acheté précédemment au Japon.

大韩民国还将禁止生产或进口不稳定顺丁烯二酰肼胆碱盐;该国以前一直从日本进口此类顺丁烯二酰肼胆碱盐。

评价该例句:好评差评指正

Dans les deux cas, les principales préoccupations concernaient l'effet extrêmement toxique de la substance du fait de l'inhibition de l'activité acétylcholinestérase dans le système nerveux.

主要关切都涉及该物质抑制神系统乙酰胆碱脂酶活动这致命

评价该例句:好评差评指正

Le représentant du Japon a informé le Comité que la compagnie concernée avait renoncé d'elle-même à produire et utiliser le sel de choline de l'hydrazide maléique en question.

日本代表通知委员会说,该国相关公司已自愿终止了顺丁烯二酰肼胆碱生产和使用。

评价该例句:好评差评指正

Le risque pour la santé humaine se trouve dans le fait que le monocrotophos inhibite fortement la cholinestérase et peut avoir des effets toxiques aigus sur les manipulateurs et les travailleurs.

有可能对人类健康产生危险,因为久效磷是一强烈胆碱酯酶抑制剂,因此使用者和工人有可能严重中

评价该例句:好评差评指正

La COCOVINU a reçu de l'Iraq neuf lettres au sujet de l'agent VX et de ses précurseurs, la choline, le chlorure de thionyl, le trichlorure de phosphore, le pentasulfure de phosphore et la diisopropylamine.

伊拉克发送了关于VX及其先质:胆碱、氯化亚硫酰、三氯化磷、五硫化磷和二异丙基胺九封信函。

评价该例句:好评差评指正

Les signes et les symptômes d'intoxication aiguë par le parathion sont typiques des pesticides organophosphorés agissant par inhibition de l'activité de la ChE et comprennent notamment : contraction pupillaire, crampes musculaires, hypersalivation, sudation, nausées, vomissements, vertiges, céphalées, convulsions, diarrhée, faiblesse, respiration difficile, respiration sifflante, inconscience, crampes abdominales, insuffisance respiratoire et mort.

对硫磷急症状是典型有机磷农药通过胆碱酯酶抑制起作用症状,包括瞳孔收缩、肌肉痉挛、多涎、出汗、恶心、呕吐、眩晕、头疼、惊厥、腹泻、虚弱、呼吸困难、气喘、丧失知觉、腹部痉挛、呼吸衰竭和死亡。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


papa, papable, papagoïte, papaïne, papal, papamobile, paparazzi, papas, papauté, papaver,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

心理健康知识科

L'acétylcholine est un neurotransmetteur important qui régule le stress.

是一种重要的神经递质,它能够调节压力。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科

En raison de la production réduite d'acétylcholine, de nombreuses personnes très intelligentes sont sensibles au stress.

的产量减少,许多高智商的人对压力很敏感。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科

Sans suffisamment de choline, les gens peuvent développer de l'anxiété, un stress chronique ou une dépression.

有足够的,人们会出现焦虑、慢性压力或抑郁症。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科

La choline est un composé qui contribue à produire un neurotransmetteur, l'acétylcholine, qui aide à réguler l'humeur.

是一种化合物,有助产生神经递质,,它有助调节情绪。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科

Comme mentionné dans le point précédent, les personnes très intelligentes ont une concentration réduite de choline dans leur matière blanche.

如前一点所述,高智商的人白质中的浓度有所降低。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科

Selon une théorie, les introvertis auraient plus de récepteurs d'acétylcholine que de récepteurs de dopamine.

根据某种理论,内向者拥有比多巴胺受体更多的受体。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科

L'acétylcholine est un neurotransmetteur à libération lente du système nerveux parasympathique.

是副交感神经系统缓慢释放的神经递质。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科

Heureusement, la choline se trouve dans les aliments que l'on consomme peut-être déjà, le poisson, la volaille, les œufs et les noix.

幸运的是,人们吃的食物,如,鱼、家禽、鸡蛋和坚果中都含有

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科

Une étude de 2016 montre la relation entre l'acétylcholine et l'apprentissage et l'encodage de nouveaux souvenirs et de nouvelles informations.

2016 年的一项研究表明与学习和编码新记忆和信息之间的关系。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科

La cause, ils ont postulé que les individus ayant un QI élevé avaient des concentrations plus faibles de choline dans leur matière blanche.

原因,研究人员推断智商高的个体白质中浓度较低。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


papelarder, papelardise, paperasse, paperasser, paperasserie, paperassier, papeterie, papetier, papette, papi,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接