有奖纠错
| 划词

On doit avoir confiance à passer la traversée du déssert.

我们对度过这段艰难时期应当抱有信心。

评价该例句:好评差评指正

Le peuple de ce pays traverse une période difficile.

该国人民正在经历一个艰难时期

评价该例句:好评差评指正

Cette session se réunit en des temps troublés, marqués par des changements importants.

是在艰难时期和变革中召开的。

评价该例句:好评差评指正

C'est une époque difficile peu propice au contrôle des armements et au désarmement.

这是一个不利于军备控制和裁军的艰难时期

评价该例句:好评差评指正

Il est indubitable que nous traversons une période difficile.

不可否认,我们现在生活在一个艰难时期

评价该例句:好评差评指正

En cette période difficile de crises multiples et simultanées, il s'impose d'agir d'urgence.

在多种危机同时存在的艰难时期,切须采紧急行动。

评价该例句:好评差评指正

Vous venez de traverser une période difficile, et votre état nerveux en subit encore des séquelles.

健康方面,你刚刚度过了一段艰难时期,虽然你仍然受到紧张状态的后遗症的困扰。

评价该例句:好评差评指正

Pour terminer, le Secrétaire général a dirigé de manière remarquable cette Organisation en des temps difficiles.

总而言之,秘书长在艰难时期干练地领导了本组织。

评价该例句:好评差评指正

Pour nous, il suffit qu'il ait perpétué l'idéal de l'ONU dans ces moments difficiles.

就我们而言,只要一座灯塔,在这些艰难时期为联合国的理想照明方向就够了。

评价该例句:好评差评指正

Le monde a été témoin de la résistance du peuple népalais durant les périodes difficiles de son histoire.

在我国历史的艰难时期,世界目睹了尼泊尔人民的坚韧毅力。

评价该例句:好评差评指正

Le Kosovo traverse à bien des égards une période importante et difficile.

科索沃在许多方面正在经历一个重要和艰难时期

评价该例句:好评差评指正

Le processus de consolidation de la paix au Burundi a traversé une période difficile durant les six derniers mois.

过去六个月,布隆迪巩固和平进程经历了一个艰难时期

评价该例句:好评差评指正

Cela serait très utile en ces temps difficiles, alors que les peuples ont perdu la foi dans l'Organisation.

在人们已失去对联合国的信任的艰难时期,这将非常有用。

评价该例句:好评差评指正

C'est vrai, le programme de désarmement traverse une mauvaise passe depuis quelques années.

的确,在过去几年里,裁军议程经历了艰难时期

评价该例句:好评差评指正

Le processus de paix passe par une période extrêmement difficile, voire critique.

和平进程正经历一段极其艰难时期,的确是困难重重。

评价该例句:好评差评指正

Nous savons que toute organisation traverse des périodes d'optimisme et, parfois, des temps difficiles.

我们知道,每一个组织都经历一些乐观而且有时艰难时期

评价该例句:好评差评指正

Les Chiliens, l'Assemblée le sait, vivent des temps difficiles.

我们智利人正在经历艰难时期;这一点,大是知道的。

评价该例句:好评差评指正

La Thaïlande est récemment passée par une période troublée, mais son respect de l'état de droit n'a jamais faibli.

虽然泰国最近经历了一个艰难时期,但是对法治的承诺从来没有减少。

评价该例句:好评差评指正

Peut-être parce que j'y ai vécu au quotidien une partie de ma jeunesse et des moments très forts.

也许是因为我年轻时曾度过了一段非常艰难时期吧。

评价该例句:好评差评指正

En ces temps difficiles, l'ONU devait faire preuve de persévérance et exprimer la diversité et l'intégrité culturelles des civilisations.

在这样一个艰难时期,联合国必须坚持和反映文明的多样性和文化完整性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


grelichonne, grelin, grêlon, grelot, grelottement, grelotter, greluche, grémial, grémil, grémille,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统新年祝词集锦

Car la force de caractère est la vertu des temps difficiles.

因为坚韧不拔是艰难时期的美德。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Jean, qui manque cruellement d'argent, traverse alors une période difficile.

极度缺钱的让随后经历了一段艰难时期

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Ses carnets, en tout cas, constituent eux aussi une sorte de chronique de cette période difficile.

他那些笔记本里的记事无论如何也应当算是这段艰难时期的一种编年史。

评价该例句:好评差评指正
加拿大总理贾斯汀·特鲁多致辞

Cela dit, ça peut aussi être une période difficile pour certaines familles.

然而,对某些家庭来说,这也是一段艰难时期

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Le genre de période pas facile mais je pense que tu vois de quoi je parle.

那种艰难时期,但在说什么。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Nintendo a traversé une époque difficile quand Playstation a sorti sa Sega et puis sa Playstation PS.

任天堂在索尼推出Sega和Playstation时经历了艰难时期

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

Vraiment… alors que nous traversons des temps difficiles.

真的… … 当们经历艰难时期时。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Je dirais que ça m'aide dans la vie et ça m'a aidée dans les moments les plus durs.

这对的生活有所帮助,它帮助度过了最艰难时期

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

La même année, l'auteure vit une période difficile lorsque sa mère succombe à une sclérose en plaques.

同年,作者正在经历一段艰难时期,母亲因多发性硬化症去世。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Je crois que ça va être le moment le plus dur pour nous.

认为这将是们最艰难时期

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Ca a été des moments difficiles à vivre pour les habitants du quartier.

对于附近的居民来说,这是一段艰难时期

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Une période difficile pour eux, qui espèrent bientôt pouvoir rentrer chez eux.

对他们来说这是一段艰难时期,他们希望尽快能够回家。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年2月合集

Les temps sont durs pour l'armée de terre américaine, Nicolas.

对美国陆军来说,这是艰难时期,尼古拉斯。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Il raconte sa détention, ses tentatives de fuite, les moments difficiles.

他讲述了他的拘留、他试图逃跑的经历,以及那些艰难时期

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年8月合集

A l'époque, la comptable des Bettencourt traverse une passe difficile, autant sur le plan psychologique que financier.

当时,贝当古会计师在心理上和经济上都经历了一段艰难时期

评价该例句:好评差评指正
Vite et Bien 2

Étienne : La mienne aussi. La période a été difficile, mais enfin, elle va pouvoir entrer à la fac.

女儿也是。这个时期艰难,但是还好她能进大学了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

On va passer de 1,40 à 1,50. C'est un moment toujours difficile, notamment pour les vendeuses.

们将从 1.40 升至 1.50。这总是一段艰难时期,尤其是对于销售人员而言。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Je suis convaincu – et jamais je n'ai tant souhaité me tromper – que nous allons connaître une période sombre et difficile.

相信——真希望是弄错了——相信们都将面临黑暗和艰难时期

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年11月合集

Ce taux n’a jamais été aussi bas. Les gens mettent leur argent de coté, comme s’ils se préparaient à l’hiver, aux temps durs.

这一比率从未如此之低。人们把钱放在一边,好像在为冬天、为艰难时期做准备。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年4月合集

Une solution, selon les Américains, pour faire chuter Nicolas Maduro, et également pour affaiblir Cuba, qui traverse une période économique difficile.

根据美国人的说法,解决方案是打倒尼古拉斯·马杜罗,并削弱古巴,古巴正在经历一个艰难的经济时期

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


grenouillage, grenouille, grenouillère, grenouillette, Grente, grenu, grenure, grès, grésage, gréser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接