有奖纠错
| 划词

Le HCH technique est produit par photochloration du benzène, un processus qui génère un mélange de cinq isomères principaux.

技术级HCH制造涉及光致氯化,从而产生出含有种主要异构体一种混合物。

评价该例句:好评差评指正

Le HCH est produit par chloruration photochimique du benzène, un procédé qui conduit à la formation de cinq principaux isomères stables.

六氯环己烷生产是通过光化学氯化实现,同时种主要稳定六氯环己烷异构体。

评价该例句:好评差评指正

Les taux d'abus effectif et de dépendance à l'égard du zolpidem semblent analogues à ceux d'autres benzodiazépines hypnotiques inscrites au Tableau IV.

唑吡旦实际滥用率和致瘾率看来类似于观察到表四中其他催眠安眠性并二氮杂卓类滥用率和致瘾率。

评价该例句:好评差评指正

La fabrication commerciale d'heptachlore s'effectue par chloration radicalaire de chlordane dans du benzène contenant entre 0,5 % à 5,0 % de terre à foulon.

通过氯丹在含有0.5%到5.0%中发生自由基氯化反应,实现七氯商业生产。

评价该例句:好评差评指正

La Société royale du Canada recommande donc d'examiner les effets sur la santé du benzène dans l'essence et de définir des limites quant à la concentration admissible.

因此,加拿大皇家学会建议测定汽油中对健康影响,并确定允许浓度限制。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, il a été découvert à cette époque que des quantités infimes de polychlorodibenzodioxines, dont la 2,3,7,8-tétrachlorodibenzo-p-dioxine (TCDD), pouvaient se former lors de la déchlorhydratation du HCH et de la transformation plus poussée des dérivés chlorés du benzène.

然而,当时人们发现,在六氯环己烷脱去氯化氢过程中以及在进一步处理氯化衍生物质过程中,可多氯苯并氧痕量,其中包括2,3,7,8-四氯二苯并-p-二噁英 (TCDD)。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des travaux portant sur les benzènes fortement chlorés ont été faits sur l'hexachlorobenzène, qui, dans une première étape, se décompose en pentachlorobenzène par perte d'un atome de chlore. Une déchloration plus poussée conduit au monochlorobenzène (Van Agteren et al., 1998).

大多数关于氯化程度较高工作针对都是六氯苯,对六氯苯而言,拟定路径第一步是脱氯氯苯。

评价该例句:好评差评指正

À la MINUA, faute de contrôle de la qualité du carburant, le fournisseur avait livré du benzène à indice d'octane 95 au lieu de benzène à indice d'octane 98, comme le prévoyait le contrat, et, au cours de la période du 1er juin 2004 au 9 septembre 2006, avait pu ainsi faire un bénéfice indu d'un montant estimé à 20 240 dollars.

由于联伊援助团没有进行质量检查,燃料承包商向它提供了辛烷值为95,而不是合同规定辛烷值为98。 结果在2004年6月1日至2006年9月9日期间,承包商从中获利估计达20 240美元。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


敞亮, 敞露, 敞蓬汽车, 敞蓬四轮马车, 敞篷大客车, 敞篷的, 敞篷汽车的顶篷, 敞篷式, 敞篷小汽车, 敞式汽车,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

Jusqu'au jour où j'ai lu que le pouvoir désinfectant du papier d'Arménie est inexistant et qu'on lui reproche, en plus, de dégager du monoxyde de carbone, du benzène et du formaldéhyde, ce qui n'est pas top pour la santé.

有一天,我美尼毒能力不存它还释放一氧化碳、和甲醛,这对健康不利。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


怅惋, 怅惘, , 畅达, 畅行, 畅行无阻, 畅怀, 畅快, 畅抒己见, 畅所欲言,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接