有奖纠错
| 划词

De tels agissements englobent une large gamme de comportements allant de la violation des normes de conduite édictées par l'Organisation, telles que la sollicitation de prostituées adultes, qui peut être légale dans certains pays, à des actes qui seraient considérés, dans n'importe quel pays, comme une infraction pénale, tels que le viol et la pédophilie.

这类行为有许多表现,包括违反联合国的行为标准,例如,成年妓女(这国家中是合法的),和一何国家管辖范围内都是刑事犯罪的行为,例如,强奸和恋童

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


盗寇, 盗猎, 盗卖, 盗名窃誉, 盗墓, 盗骗, 盗窃, 盗窃犯, 盗窃官方文件, 盗窃行为,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2015年9月合集

Le Pape dit certes des choses très intéressantes, il a montré de la détermination pour régler le problème des finances du Vatican, mais il a manqué de courage sur le problème de la pédophile.

然说了非常有趣事情,表现出解决梵蒂冈财政决心,但在恋童上缺乏勇气。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


盗用公款, 盗用公款的, 盗用公款者, 盗用公司财产, 盗用名誉, 盗用某一软件, 盗用头衔, 盗用一笔款项, 盗运, 盗贼,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接