有奖纠错
| 划词

1.Les poissons sans écailles sont exclus de la table, les aliments non désirés.

1.无鳞鱼是排除在餐桌外,欢迎的食物。

评价该例句:好评差评指正

2.Elle devient une source d’exclusion supplémentaire et un facteur d’inégalité sociale.

2.它成为一种附加的排除的根源和公正因素。

评价该例句:好评差评指正

3.L'hypothèse d'un attentat n'est pas exclue.

3.这是一次谋杀的假设并未排除

评价该例句:好评差评指正

4.Ce dernier a regretté qu'il ait été écarté en raison de son âge.

4.这位最后的申请者对自己因年龄问题二排除在外感到遗憾。

评价该例句:好评差评指正

5.Les marchés de travaux sont habituellement exclus des enchères électroniques inversées.

5.工程通常排除在电子逆向拍之外。

评价该例句:好评差评指正

6.Personne ne doit avoir l'impression d'en être écarté.

6.应让任何人感到排除在外。

评价该例句:好评差评指正

7.En outre, le coût d'un responsable de programme a également été supprimé.

7.此外,方案管理员的费用也排除在外。

评价该例句:好评差评指正

8.Deuxièmement, mettons un terme à l'exclusion du continent africain.

8.让我们结束非洲大陆排除在外的局面。

评价该例句:好评差评指正

9.Aucun État ne devrait se sentir défavorisé ou exclu.

9.没有任何国家应感到排除在外。

评价该例句:好评差评指正

10.Les personnes handicapées ont toujours vécu en marge de la société.

10.残疾人构成排除主流之外的群体。

评价该例句:好评差评指正

11.Au-delà de cette situation, l'on ne peut pas dire qu'une partie doit être exclue.

11.此外,人们能说某一方应当排除在外。

评价该例句:好评差评指正

12.Aucune partie ne doit être exclue de ce processus.

12.任何一方都排除在该进程之外。

评价该例句:好评差评指正

13.Ainsi, le dol sera exclu s'il apparaît que le cocontractant était de bonne foi.

13.因此,如果合同的形成是在双方友好的情况下形成的,欺诈是是应该排除的。

评价该例句:好评差评指正

14.Petit à petit, dans différentes régions du globe, l'option nucléaire est écartée.

14.在世界的一些地方,核选择正逐渐排除

评价该例句:好评差评指正

15.Les agents commerciaux sont exclus de cette responsabilité.

15.商业代理人将排除在这种责任的范围之外。

评价该例句:好评差评指正

16.Elles sont virtuellement absentes des structures de décision.

16.事实上,农村妇女排除在决策结构之外。

评价该例句:好评差评指正

17.Les Palestiniens ne sont pas dispensés des impératifs de la guerre mondiale contre le terrorisme.

17.巴勒斯坦人排除在全球反恐战争之外。

评价该例句:好评差评指正

18.Pourquoi les gouvernements ont-ils été tenus à l'écart de cet effort louable?

18.为什么政府排除在这一值得赞扬的努力之外?

评价该例句:好评差评指正

19.M. Nayyar a constaté qu'aucun pays ne souhaitait être exclu de la mondialisation.

19.Nayyar教授说,没有国家愿排除在全球化之外。

评价该例句:好评差评指正

20.Des actes très divers seront donc exclus du régime envisagé.

20.因此范围广泛的行为将排除在设想的制度之外。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Chrysidella, chrysidine, chrysine, Chrysobalane, chrysobéryl, chrysocale, chrysocarpe, chrysocétone, Chrysococcus, chrysocol,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

1.Le tarama aux oursins est également écarté.

海胆鱼籽沙拉也外。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

2.Les femmes et les étrangers étaient exclus du processus.

妇女和外国人这一进程之外。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
科技生活

3.Mais un danger n’est pas écarté : celui d’un séisme.

但有一种危险并未:地震。

「科技生活」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

4.Un bon tiers des électeurs, jugés dangereux, sont tout simplement oubliés, laissés de côté.

三分之一认为是危险的选民只是失去了资格,外了。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

5.Par contre, tous les végétaux verdoyants, depuis l'algue marine jusqu'au chêne centenaire, sont exclus !

另一方面,所有绿色植,从海藻到百年橡树,都外!

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

6.Pierre-Antoine Béraud : L'homme et y compris les personnes qui sont exclues de l'entreprise.

Pierre-Antoine Béraud : 人,包括司之外的人。

「Alter Ego 5 (C1>C2)」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

7.Lorsque vous avez éliminé l'impossible, ce qui reste, si improbable soit-il, est nécessairement la vérité. Avez-vous d'autres explications ?

“如果其他可能都,剩下的一种无论多么离奇也是真的,你们还能想出别的解释吗?”

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

8.Les habitations ne sont pas en reste.

住房也没有外。机翻

「JT de France 2 2022年5月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

9.Les moyens de paiement... Ca a été écarté.

支付方式...它了。机翻

「JT de France 2 2022年7月合集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

10.Les investisseurs chinois ne sont pas en reste.

中国投资者也不外。机翻

「TV5每周精选(视频版)2018年合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

11.Mais les États ne sont pas en reste.

但这些州并没有外。机翻

「RFI简易法语听力 2018年11月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月合集

12.Plusieurs banques russes en sont désormais exclues.

几家俄罗斯银行现外。机翻

「JT de France 2 2022年2月合集」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

13.Enfin les femmes, très impliquées dans la révolution, ont été juste après totalement exclues du suffrage universel.

最后,积极参与革命的女性完全普选之外。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

14.Mais les Français ne sont pas en reste.

但法国人也没有外。机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

15.Le pays a été écarté du concours avec la guerre.

该国已与战争的竞争之外。机翻

「JT de France 2 2022年5月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年1月合集

16.On ne peut pas être exclus de l'amont de cette filière.

我们不能这个行业的上游之外。机翻

「JT de France 2 2024年1月合集」评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

17.Et puis il y a une autre catégorie de gens exclus de ces quatre ordres.

然后还有另一类人这四个订单之外。机翻

「Le Dessous des Cartes」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1月合集

18.Ces insurrections particulièrement actives en ce moment sont exclues du processus de paix.

目前,这些特别活跃的叛乱活动和平进程之外。机翻

「RFI简易法语听力 2016年1月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

19.Evidemment, cette option-là est totalement exclue.

显然,这个选项完全外。机翻

「JT de France 2 2022年6月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年7月合集

20.Le champion du monde de cyclisme est exclu du tour de France.

自行车世界冠军环法自行车赛之外。机翻

「RFI简易法语听力 2017年7月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Chrysopelea, Chrysopetalum, chrysophanéine, chrysophanine, chrysophanol, chrysophycée, Chrysophyllum, Chrysopogon, chrysoprase, Chrysops,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接