有奖纠错
| 划词

1.L'étymologie peut servir à dégager le sens d'un terme, même si celui-ci a changé au fil des ans.

1.一个名词即使已在其始含上有所变化,但仍可利用

评价该例句:好评差评指正

2.En examinant les champs de données qu'il était proposé d'y inclure, les participants à la réunion ont évoqué les avantages et les inconvénients que présentait l'ajout d'informations étymologiques.

2.在讨论建议列入该数据库字段时,会议上对增加信息好处和隐患作出评论。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


地方道路, 地方的, 地方电话网, 地方分权, 地方分权的, 地方分权论者, 地方港, 地方行政的预算, 地方化, 地方检察院,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

1.Comme souvent les étymologistes se disputent quant à son origine.

家对它争论不休。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


地方戏, 地方显贵, 地方性, 地方性的, 地方性甲状腺肿, 地方性用语, 地方性植物, 地方音, 地方政府, 地方志,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接