L'Union européenne (UE) est l'exemple type d'un phénomène supranational.
欧(欧)是超国家现象的范例。
Les accords européens ne prévoient pas d'autorité supranationale chargée de la concurrence et ne s'appliquent pas au commerce entre les pays d'Europe orientale (contrairement aux échanges entre les pays de l'AELE membres de l'EEE).
这类欧协定没有规定设立超国家的竞争主管关,也不适用于东欧国家相互之间的贸易(不同于参加欧经济区的欧自由贸易区成员国之间的贸易)。
Mme Booker (Bahamas) rappelle que l'idée d'un gouvernement mondial n'est pas nouvelle, ses partisans pensant que l'existence d'une autorité supranationale planétaire permettrait de régler tous les maux et ses détracteurs ne voyant là qu'une utopie.
Booker女士(巴哈马)表示,一个世界政府的想法并不新鲜,支持它的人认为一个全球范围的超国家政权可以解决一切社会弊病,但是其反对者只把它当做是一个乌托邦。
Pour faire appliquer ces dispositions, le Comité technique de la politique de concurrence et la Commission du commerce du MERCOSUR peuvent prendre des décisions que les organismes nationaux des pays membres sont chargés d'exécuter, sous un contrôle supranational limité.
南锥共市竞争政策技术委员会和商务委员会可责令执行这些准则,准则的执行由成员国的国家负责,对之有限定程度的超国家监督。
Pour faire appliquer ces dispositions, le comité technique de la politique de concurrence et la Commission du commerce du MERCOSUR peuvent prendre des décisions que les organismes nationaux des pays membres sont chargés d'exécuter, sous un contrôle supranational limité.
南锥共市竞争政策技术委员会和商务委员会可责令执行这些准则,准则的执行由成员国的国家负责,对之有限定程度的超国家监督。
Pour faire appliquer ces dispositions, le Comité technique de la politique de concurrence et la Commission du commerce du MERCOSUR peuvent prendre des décisions que les organismes nationaux des pays membres sont chargés d'exécuter, sous un contrôle limité au niveau régional.
南锥共市竞争政策技术委员会和商务委员会可责令执行这些准则,准则的执行由成员国的国家负责,对之有限定程度的超国家监督。
Pour faire appliquer ces dispositions, le Comité technique de la politique de concurrence et la Commission du commerce du Mercosur peuvent prendre des décisions que les organismes nationaux des pays membres sont chargés d'exécuter, sous un contrôle limité au niveau régional.
南锥共市竞争政策技术委员会和商务委员会可责令执行这些准则,准则的执行由成员国的国家负责,对之有限定程度的超国家监督。
Comme l'a dit un ancien Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, le lien croissant entre ces activités, y compris par le biais de la dynamique de la mondialisation, pourraient constituer une menace subversive supranationale à la paix et à la sécurité internationales.
如一位合国前任秘书长所言,这些活动借助全球化的动力而形成越来越密切的关系,可能对国际和平与安全成超国家的颠覆威胁。
Tout en étant partisan du maintien dans le projet des dispositions concernant la coopération internationale et les acteurs non étatiques, le Mouvement international ATD quart monde (ATD) a exprimé la crainte que si l'on retenait une perspective supranationale, les principes directeurs ne soient moins directement opérationnels.
然而第四世界国际扶贫运动表示关注的是,超国家的着重点可能会降低指导原则的直接操作性,但它支持在指导原则草案中保留关于国际合作和非国家行为者的条款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。