有奖纠错
| 划词

En un mot, il va démissionner .

总而言之,他会的。

评价该例句:好评差评指正

En un mot, il doit se démettre.

总而言之,他应该

评价该例句:好评差评指正

Il démissionne d'un emploi en raison de certaines raisons personnelles.

因为一些私人原因他了。

评价该例句:好评差评指正

En raison de certaines raisons personnelles, elle donne sa démission.

由于一些私人原因,她

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que vous me permettez de motiver la démission?

您能允许我陈述的理由吗?

评价该例句:好评差评指正

Sa démission a eu des conséquences fâcheuses.

他的造成了一些严重的后果。

评价该例句:好评差评指正

Après avoir démissionné de son poste ,elle devient une bijoutière ressuie .

后,她成为了一位色的珠商。

评价该例句:好评差评指正

Il n'aurait donc pas quitté le pays volontairement mais aurait été destitué.

因此,他不是主动的,而是被革职的。

评价该例句:好评差评指正

Les responsables de l'état-major démissionnent les uns après les autres, qu'importe!

参谋部负责人一个个先后,没有关系!

评价该例句:好评差评指正

Cette démission n’est ni bouderie, ni blague, c’est un défi.

这一既不是不是玩笑,这是一个挑战。

评价该例句:好评差评指正

Cette démission avive encore les tensions politiques.

后政治紧张达到新的高度。

评价该例句:好评差评指正

Les démissions sont également soumises à cette procédure.

案例通过这一解职程序加以考虑。

评价该例句:好评差评指正

Le général Oviedo lui-même aurait demandé la démission des deux juges mentionnés.

据称,Oviedo将军本人要求上述法官

评价该例句:好评差评指正

Avec la démission de Steve Jobs, beaucoup de choses ne seront plus les mêmes chez Apple.

乔布斯后,苹果将物是人非。

评价该例句:好评差评指正

Il était aussi le Vice-Président de la chambre de la facilitation.

Fry先生前还担任促进事务组副主席。

评价该例句:好评差评指正

Les autres facteurs sont la retraite et la démission.

导致自然减员的其他因素是退休和

评价该例句:好评差评指正

Dans le passé, un des conjoints devait demander un congé spécial ou démissionner.

过去,配偶一方需申请特别假或

评价该例句:好评差评指正

Le directeur financier de la société, M. Julien Boillot, a soudainement démissionné.

公司的财务主任Julien Boillot突然了。

评价该例句:好评差评指正

Personne ne le supporte dans l’entreprise et les gens démissionnent très rapidement.

在公司里没人支持他,里面的人很快就。这是我走的原因之一。

评价该例句:好评差评指正

Les juges peuvent démissionner en informant l'Assemblée générale par l'intermédiaire du Secrétaire général.

争议法庭法官可通过秘书长通知大会后

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


jupe, jupe-culotte, jupette, jupier, Jupin, Jupiter, jupitérien, jupitérienne, jupon, juponné,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quelle Histoire

Ses supérieurs lui demandent alors d'abandonner sa mission.

他的上级要求他辞职

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Aussitôt après, le ministre de l’Enseignement supérieur démissionne.

随即,高等辞职

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il est donc élu… mais démissionne aussitôt.

他因此当选......但立即辞职

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

C'est, je vais quitter mon job, je vais monter ma boîte.

那就是我要辞职,我要开公司。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

À Rome, le chef du gouvernement italien venait d'annoncer sa démission.

意大利总理刚刚在罗马宣布辞职

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Vous avez rien compris. Vous êtes pas des winners, je donne ma démission.

你们不明白。你们不是赢家,我要辞职

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词表达篇

Ou j'ai quitté mon poste de travail. - Ouais, ouais.

或者,我辞职了。是的,是的。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Louis XVI se résigne, encore, et la majeure partie des troupes se retire.

路易十六再次辞职,大分军队撤出。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

C'est pour ça que j'ai tout quitté.

这就是为什么我辞职的原因。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

La communauté des sorciers au complet a hurlé pendant deux semaines pour exiger ma démission.

整个巫师界两个星期来一直叫嚷着要我辞职

评价该例句:好评差评指正
Cyprien吐槽集

Jérémy a quitté son taf et maintenant on crée des petits jeux ensemble.

Jérémy辞职了,现在我们一起做小游戏。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水华第一卷

Je me rappelle que j’ai couché avec elle le jour de la démission de Mac-Mahon.

我记得我是在麦克马洪辞职那天跟她睡觉的。”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词表达篇

Une semaine auparavant, Paul m’avait annoncé sa démission.

一周前,Paul跟我说他要辞职

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一

Voilà, pensa-t-il, l’effet de la démission de M. Pirard.

“看,”他想,“这就是彼拉神甫辞职的后果。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Si, mais je vais la quitter. J'ai l'intention de donner ma démission.

“是的,不过我就要离开它了,我打算辞职。”

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Je démissionne. Voilà, je suis désolé.

- 我辞职。在这里,我很抱歉。

评价该例句:好评差评指正
2018度最热精选

Macron là, il doit démissionner parce que c'est une honte ce qu'il fait.

马克龙他必须得辞职,因为他做的那些都是一种耻辱。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语际频道:对话(Rencontres)

Il démissionne en 2005 et voit Dominique de Villepin lui succéder.

他2005 辞职,继任者为多米尼克•德维尔潘。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

– Pourquoi tu veux démissionner ? – Parce que j’ai des problèmes avec mon supérieur.

“你为什么想辞职?”“因为我和上级之间有些问题。”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En 1810, le gouverneur du Venezuela doit démissionner.

1810,委内瑞拉总督不得不辞职

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


jus, jusant, jusée, jusite, jusqu'à, jusqu'à ce que, jusqu'au-boutisme, jusqu'au-boutiste, jusque, jusque-là,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接