有奖纠错
| 划词

Le taux de scolarisation des filles n'a jamais été aussi élevé.

女生的入学率现已达到历史

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de femmes vivant avec le VIH est plus élevé que jamais.

感染艾滋病毒的成年女性达到历史

评价该例句:好评差评指正

Les contributions aux budgets des opérations de maintien de la paix sont les plus élevées, mais aussi les plus variables.

维持和预算分摊额也达到,但也不稳定。

评价该例句:好评差评指正

Les flux d'IED ont atteint des niveaux sans précédent en Afrique et dans une grande partie de l'Asie.

洲以及亚洲很多地区的外国直接投资流入量都达到了历史

评价该例句:好评差评指正

Les États ont donc l'obligation de respecter, protéger et mettre en œuvre le droit au meilleur état de santé possible.

因此,国际有义务尊重、保护和落实可达到健康的权利。

评价该例句:好评差评指正

Certaines femmes continuent d'être privées de leur droit de jouir d'un niveau de santé physique et mentale aussi élevé que possible.

一些妇女在享受可以达到身心健康权利方继续遇到障碍。

评价该例句:好评差评指正

Les processus de conception et de développement devraient présenter le niveau de sûreté le plus élevé que l'on puisse raisonnablement atteindre.

设计和开发过程应当提供可合理达到安全

评价该例句:好评差评指正

Ces dernières années, elles ont élargi leur champ d'action pour englober le droit au meilleur état de santé physique et mentale possible.

近些年来,这一重点已扩大到包括能达到健康权利。

评价该例句:好评差评指正

Même avec des ressources très limitées, les États peuvent faire beaucoup pour mettre en œuvre le droit au meilleur état de santé possible.

即使资源常有限,国家也可做出很多努力来落实能达到健康的权利。

评价该例句:好评差评指正

Dans le domaine social, les dépenses publiques et sociales ont augmenté, atteignant même leur niveau le plus élevé pour la région dans son ensemble.

在社会领域,公共和社会的支出有了增加,在整个区域实际上达到了历史

评价该例句:好评差评指正

Les installations pétrolières situées du côté koweïtien de la zone démilitarisée sont agrandies de façon générale et on enregistre un niveau d'activité record à l'heure actuelle.

事区内科威特一方的石油设施正在扩充,目前的活动已达到

评价该例句:好评差评指正

Pour obtenir le plus de certitudes en la matière, l'AIEA devrait être impliquée dans la planification de l'usine, comme cela a été le cas au Japon.

为了确保不被转用的确定性达到,原子能机构应像在日本的情况一样参与后处理厂的规划。

评价该例句:好评差评指正

Depuis trois ans et demi, les centres urbains ont connu une croissance économique notable et la sécurité alimentaire s'est améliorée à la suite de récoltes record.

在过去三年半期间,城市里的经济增长大大提,粮食保障得到加强,而且农作物产量达到历史

评价该例句:好评差评指正

Il est aussi essentiel pour aider à veiller au respect du droit de l'enfant à jouir du meilleur état de santé possible ainsi que du droit à l'éducation.

它在帮助确保尊重儿童有权享有可以达到健康和儿童受教育权方是至关重要的。

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement, les dépenses militaires mondiales continuent d'augmenter et, si les prévisions se confirment, elles dépasseront les sommets historiques atteints au cours des dernières années de la guerre froide.

与此同时,全球事支出继续上升,而且如果预测正确,将会超过冷战后几年达到的历史

评价该例句:好评差评指正

Nous devons maintenir notre appui aux opérations de maintien de la paix mandatées par l'ONU, qui ont atteint un niveau record par la taille, l'ampleur et la complexité.

我们必须保持对联合国授权的维持和行动的支持。 如今,这些活动的规模、范围和复杂性都达到了历史

评价该例句:好评差评指正

L'obligation de protéger exige que l'État partie prenne des mesures pour empêcher que des tiers (des entreprises privées par exemple) fassent obstacle au droit au meilleur état de santé possible.

保护的义务要求国家采取措施,防止第三方(如私营公司)干涉能达到健康的权利。

评价该例句:好评差评指正

À la suite des augmentations très importantes des salaires de début de carrière, leur grille de rémunération a été resserrée pour leur permettre d'atteindre plus rapidement les niveaux de traitement les plus élevés.

早些时候教师的起薪大幅提,之后,其工资级别减少,在短短的几年内就能达到

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs États ont lancé des programmes afin que les filles puissent jouir du meilleur état de santé physique et mental possible, notamment d'une bonne santé en matière de sexualité et de procréation.

有几个国家出台了旨在确保女童享有可以达到的身体和精神健康,包括性和生殖健康的计划。

评价该例句:好评差评指正

D'autre part, les droits comprennent le droit d'accès à un système de protection de la santé qui garantisse à chacun, sur un pied d'égalité la possibilité de jouir du meilleur état de santé possible.

另一方,应该享有的权利包括参加卫生保护制度的权利,该套制度能够为人民提供等的机会,享有可达到的健康。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


齿龈肿痛, 齿龈肿胀, 齿印, 齿燥, 齿爪, 齿状边缘的银币, 齿状的, 齿状核, 齿状回, 齿状韧带,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年1月

Le litre de gazole a atteint son plus haut niveau, 1,62 euro, et ce n'est pas fini.

柴油升已达到最高水平,1.62欧元,并且尚未结束。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月

Les indicateurs atteignent des niveaux historiques: 453 enfants hospitalisés hier et 78 en soins critiques. - Elle va mieux.

些指标正在达到历史最高水平:昨天有453名儿童住院,78名儿童在重症监护室接治疗。- 她正在好转。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月

Lingots, pièces de monnaie... La demande est d'autant plus forte que le cours du métal jaune est à son plus haut, autour de 60 000 euros le kilo.

- 金属锭、硬币… … 随着黄色金属价格达到最高水平,每 60,000 欧元,需求更加强劲。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年1月

Les données ont montré dimanche que les indices de la qualité de l'air dans la plupart des zones de Beijing avaient atteint 500, le plus haut niveau.

周日的数据显示,北京大部分地区的空气质量指数已达到500,为最高水平

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年11月

FaB : Selon l'Agence pour l'alimentation et l'agriculture, la FAO, le coût des importations de denrées de base devrait atteindre son plus haut niveau de l'histoire dans le monde cette année : 1 750 milliards de dollars.

FaB:据粮农组织粮农组织称,今年主食进口成本预计将达到世界历史最高水平:1.75万亿美元。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


耻骨肌, 耻骨肌筋膜, 耻骨棘, 耻骨角, 耻骨联合, 耻骨联合分离, 耻骨联合前支, 耻骨联合切除术, 耻骨联合切开术, 耻骨联合上的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接