有奖纠错
| 划词

Les pinces de crabe sont particulièrement délicieuses.

螃蟹部分格外好吃。

评价该例句:好评差评指正

Grace à la radioscopie, on peut analyser une grande partie des os du corps humain.

多亏了X光射线,人们可以分析人体内部分骨骼问题。

评价该例句:好评差评指正

La majeur partie de pommes sont pourries.

部分苹果都腐烂了。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des Chinois qui voient ça disent "Trop dangereux !"

部分中国人说太危险!

评价该例句:好评差评指正

5 mettez-vous en sous-location une partie de votre logement?

你有否分租你一部分房间/房子?

评价该例句:好评差评指正

Une grande partie de mon âme est restée en toi.

部分灵魂都留了你那儿。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des fêtes chinoises sont fixées selon le calendrier lunaire.

中国部分节日都是根据阴历定

评价该例句:好评差评指正

Donc il va falloir aplanir le terrain sur cette portion.

因此,我们将克服这一部分字段。

评价该例句:好评差评指正

La majorité des habitants connaissent à la fois le français et l'allemand.

.卢森堡:部分居民同时会法语和德语。

评价该例句:好评差评指正

Tu es dans le pouvoir du désir écartant les jambes, exhibant tes parties sales.

你处于分开双腿、展示自肮脏部分欲望权力之中。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons plus de la société EAS a été exporté à l'annexe parties du monde.

我们部分EAS附件已经出口到世界各地。

评价该例句:好评差评指正

Ici se termine la partie algérienne de la trans-maghéribine.

这里是马格里布命脉线阿尔及利亚部分结束处。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des bâtiments japonais adoptent donc le deuxième niveau.

因此,部分日本建筑都达到了第二个等级。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne la première partie, ils sont longs.

第一部分评注非常冗长。

评价该例句:好评差评指正

La section E est approuvée quant au fond.

E部分实质内容获得核准。

评价该例句:好评差评指正

La section A est approuvée quant au fond.

A部分实质内容获得核准。

评价该例句:好评差评指正

La section C est approuvée quant au fond.

C部分实质内容获得核准。

评价该例句:好评差评指正

Un tout pourrait être bien plus que la somme des parties.

整体可以比其部分总和得多。

评价该例句:好评差评指正

Permettez-moi maintenant d'aborder les paragraphes du dispositif.

我现详述执行部分段落。

评价该例句:好评差评指正

J'en ai terminé avec ma première déclaration.

是我第一部分发言。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


givré, givrer, givreux, givrure, gizeh, gjellbekite, glabelle, glabre, Glabropilumnus, glaçage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Espace Apprendre

Alors les premières traces effectivement sont les registres paroissiaux.

所以最开始记录确是地区部分

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

La plupart des élèves l’écoutent et ne disent rien.

部分学生都在听他发言,没有说话。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Les gens regardent essentiellement et écoutent sur ça.

部分都会看电视,或是听。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Le soleil pourra satisfaire en grande partie le besoin de l’ensemble du pays en énergie.

太阳可以满足这个国家能源上大部分

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Et donc de ne pas se faire repérer par la plupart de ses proies.

因此不会它不会被大部分猎物所发现。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

La ville s'occupe donc de l'entretien et du nettoyage de la plupart d'entre elles.

因此城市负责它中大部分维护和清洁。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Et ce qu'on voit à la surface ne représente qu'un dixième de la partie immergée.

在表面看到只是水下部分十分之一。

评价该例句:好评差评指正
法语教程(上)

Sur les rayons, la plupart des produits sont déjà enveloppés dans des sacs en plastique.

在柜台那里,大部分商品已经被塑料袋包装好了。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Je sais qu'elle est incomplète mais j'essaierai d'en faire une deuxième partie.

我知道它不完整,但我会试着录制第二部分

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Pendant cette partie du voyage, nous naviguâmes des journées entières à la surface des flots.

在这部分旅行中,我整天在水面上航行。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Parce que nous avons gagné par une grande majorité, une majorité écrasante.

因为我获得了大部分选票,压倒性票数。

评价该例句:好评差评指正
巴巴爸爸 Barbapapa

Je ne vois que des cheveux et une petite branche.

我只能看到前面头发和一小部分树枝。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Oui, à plusieurs agences de voyages, puis à des banques aussi.

对,给了大部分旅行社,银行也投了些。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Cette affection peut être partielle ou totale, ce qui est plus rare.

味觉缺失可能是部分或全部,全部缺失这种情况比较少见。

评价该例句:好评差评指正
DALF C1/C2 听力练习

En effet, l’humus sert de filtres et retient la plupart des particules polluantes.

事实上,腐殖土作为过滤器,吸附了大部分污染颗粒。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Enfin, bref, au moins, nous pourrons nous réjouir la plupart de notre temps dehors.

不管怎么说,至少我可以享受大部分户外活动时间了。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

La majorité de l’enveloppe vient surtout compenser leur déséquilibre démographique, qui subsistera après la réforme.

部分制度主要是用来平衡他人口,这在改革后仍将存在。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

On a fait tout ce qui est l'oreille

已经完成了耳朵部分所有内容。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Et la deuxième partie, c'est la partie visible, la carcasse.

第二部分是可见部分,也就是球外皮。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Ça oui, ça me ferait perdre des points pour la deuxième partie l'année prochaine en terminale.

对,这会让我失去年结业班第二部分分数。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


glaçure, gladiateur, gladié, gladite, gladkaïte, glagérite, glaie, glaïeul, glaire, glairer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接