有奖纠错
| 划词

Il a une boite à clous et un marteau.

他有一个工具箱和一个锤子

评价该例句:好评差评指正

Donne-moi le marteau, je vais réparer la table.

递给我那把锤子,我要修桌子。

评价该例句:好评差评指正

Le marteau existe depuis le début de l'intelligence humaine.

自人类智慧起源起锤子就存了。

评价该例句:好评差评指正

Je me moquais bien de mon marteau, de mon boulon, de la soif et de la mort.

我把锤子、螺 钉、饥渴、死亡,全都抛

评价该例句:好评差评指正

Dans bien des cas, celle-ci n'est pas considérée comme une opération statique et unique.

许多情形下,人们并不把担保协议视作为一成不、一锤子的交易。

评价该例句:好评差评指正

Mais il est évident que, comme Mark Twain l'a dit, quand on a pour seul outil un marteau, tous les problèmes ressemblent à des clous.

但很明显,正马克·吐温所说的那你有锤子,那么所有的问题就都成了钉子。

评价该例句:好评差评指正

Le jeune garçon a été frappé avec un marteau et la crosse d'un fusil parce qu'il n'arrivait pas à ouvrir une porte pour sortir sa bicyclette et la donner aux soldats.

这名男孩因为没开门拿出自行车给士兵,被士兵用锤子和枪托殴打。

评价该例句:好评差评指正

Au commissariat de police, comme M. Sahadeo aurait été battu et frappé aux ongles des pieds avec un petit marteau, de peur d'être encore maltraité il aurait signé des aveux préparés à l'avance.

据称Sahadeo先生警察局里受到殴打,他的脚趾甲受到小锤子的敲打,因此由于担心受到进一步的虐待而签署了事先准备好的供词。

评价该例句:好评差评指正

De la même façon qu'un tournevis serait un bien mauvais choix pour un charpentier qui a besoin de planter un clou, il est évident que telle ou telle approche de la limitation des armements et du désarmement n'est pas nécessairement la mieux adaptée aux circonstances du moment.

需要用锤子钉钉子的木工选择了一把螺丝刀,军控和裁军办法显然并非总是适合于目前的情况。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


薄幕状云, 薄暮, 薄囊蕨亚纲, 薄皮, 薄片, 薄片(切下的), 薄片肥肉(包烤肉的), 薄情, 薄情无义, 薄肉片(家禽或野禽的),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Caillou

Maintenant, enfonce ce clou avec le marteau.

现在,用把钉固定住。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Chérie , il est où mon marteau ?

亲爱的,我的呢?

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Tu peux me passer le marteau, s'il te plaît ?

递我好吗,谢谢?

评价该例句:好评差评指正
魅力无穷的传统手工业

Avec un tranchoir et une marteline, ou alors avec une pince.

用切片机和,或用钳

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Puis, les serrures furent forcées au moyen d’une pince, et le couvercle se rabattit aussitôt.

随后他用凿去打锁。盖打开

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Et pourquoi pas un marteau tant qu'on y est ahaha !

为什么不趁着这个时候用呢,啊哈哈!

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Un coup de marteau rappela les deux femmes à leurs places.

大门上,立刻把两个召归原位。

评价该例句:好评差评指正
Le petit prince

" Si ce boulon résiste encore, je le ferai sauter d'un coup de marteau" .

如果这个螺丝再和我作对,我就敲掉它。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

On entendait seulement sortir de la fosse le bruit lointain d’un marteau, tapant sur de la tôle.

只有敲打铁板的声从矿井里远远传来。

评价该例句:好评差评指正
Vite et bien 1

Adèle : Tu as besoin du marteau ?

Adèle : 你需要吗?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Comme il est pris de fureur, Thor lui fracasse le crâne d'un coup de marteau.

因为托尔被激怒,所以他用击砸碎他的头骨。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

La remarque résonna dans la tête de Mary comme si un marteau avait heurté son crâne.

这个论调让玛丽的头嗡嗡作响,就好像是打上她的脑袋。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Ces divers travaux se faisaient rapidement, sous la direction de l’ingénieur, qui maniait lui-même le marteau et la truelle.

工程师亲自拿着和刮刀带头干,各项工作进行得非常迅速。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Le timbre vibra pour lui comme si chaque coup du marteau d’acier vibrait sur son propre cœur.

这震颤的声音直穿进他的身体,每都像是敲在他的心上样。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Donc ça, il faut un bon coup de marteau des fois pour arriver à regarder ce qu’il se passe.

这有时候就需要用好好敲,要看看到底是怎么回事。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

À moins d'un mois un marteau d'avoir un marteau et un tournevis, elle ne voyait pas non plus comment l'ouvrir.

她也不知道怎么打开,除非有和螺丝刀。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Je m’en suis fait quelques-uns. Excepté une lime, j’ai tout ce qu’il me faut, ciseau, pince, levier.

“我自己做几样,除把锉刀以外其余必要的我都有,我有凿,钳。”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Il avait brisé une vitre du train à l'aide d'un marteau.

他用砸碎火车窗户。

评价该例句:好评差评指正
法语动画知识

« Ce n'est pas parce qu'on a le meilleur marteau qu'on doit voir chaque problème comme un clou » .

“这不是因为我们拥有最好的,我们必须将每个问题视为钉。”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Il a même été blessé à coups de marteau lors d'une bagarre.

- 他甚至在战斗中被打伤。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


饱满, 饱满的谷粒, 饱满的嗓音, 饱暖, 饱暖思淫欲,饥寒起盗心, 饱其私囊, 饱赏美景, 饱食, 饱食暖衣, 饱食终日,无所用心,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接