Harry-Meghan : il ne faudra plus leur dire "altesse royale"

未能成功加载,请稍后再试
0/0

白金汉宫宣布,哈里和梅根今后将不再使用殿下(HRH)头衔,也将不再正式代表英国女王。未来履行王室任务时,他们也不会收取公款。萨塞克斯公爵和公爵夫人还打算偿还240万英镑用于翻修他们在英国住宅的公款。新安排将于今春生效。此前,王室高层曾就哈里王子和梅根的未来举行过会谈。来看看法语的内容吧~

À 93 ans, la reine d'Angleterre n'a pas perdu de sa poigne.

Alors que le Royaume est secoué par les velléités d'indépendance du couple Harry-Meghan, Élisabeth II a tenu à clore l'affaire en annonçant qu'ils devraient renoncer à utiliser "leur titre d'altesse royale".

S'exprimant pour la première fois en public, depuis l'annonce de sa mise en retrait, le prince Harry a expliqué, non sans émotion, ne pas avoir d'autre choix que de prendre ses distances avec la reine.

Nous espérions continuer à servir la Reine, le Commonwealth et mes associations militaires, mais sans financement public.

Malheureusement, cela n'a pas été possible.

Je l'ai accepté, sachant que cela ne change, ni qui je suis, ni mon engagement.

Harry et Meghan avaient révélé récemment vouloir prendre leur indépendance financière et s'installer en Amérique du Nord avec leur fils, tout en gardant un pied dans la famille royale.

Mais n'étant plus des membres actifs, ils doivent perdre le rang, estime la Reine.

Le couple renonce par ailleurs à son allocation royale et devra rembourser certaines dépenses publiques

下载全新《每日法语听力》客户端,查看完整内容