Pourquoi utilise-t-on l'italique pour mettre en valeur du texte ?

未能成功加载,请稍后再试
0/0

法语中的“斜体字”是怎么来的呢?它起源于文艺复兴时期的意大利,由抄写员设计,主要作用是强调文本中的某些部分,区分不同语言或作者,或为特定术语和书名提供视觉上的区别。

Mais pourquoi est-ce qu'on utilise l'italique pour mettre en valeur du texte ?

On la côtoie dans des mails, des articles de presse ou des livres.

Ce qu'on sait moins, c'est qu'à la Renaissance, elle a surtout permis de faire des économies et de gagner de la place sur des pages.

C'est en 1501 qu'apparaît cette nouvelle typographie, imaginée par un grand imprimeur humaniste installé à Venise, Alde Manuce.

Avant ça, Manuce s'était rendu célèbre pour ses caractères romains, tranchant avec l'écriture gothique, qui était la norme jusqu'ici, par un style plus moderne.

En fait, la calligraphie romaine, c'est une écriture assez formelle, droite, qui est lente à tracer pour un scribe.

Avec l'italique, il introduit une autre écriture, moins solennelle, plus ronde et plus fine, qui permet de faire des économies de production et de place sur les pages d'un livre.

Son idée, c'est de trancher avec la production humaniste que Alde publie par ailleurs, de livres de grand format, très savants, avec des annotations abondantes.

Ce qui est parfait pour Alde Manuce.

En bon diffuseur de la culture humaniste, il produit avec l'italique des livres de petit format, sans annotations critiques, afin de faire circuler plus facilement la culture de la Renaissance.

下载全新《每日法语听力》客户端,查看完整内容