波西多尼亚海草,是地中海的一种特有植物,其根茎生长缓慢,能够蔓延数公里长,被认为是迄今为止所发现的世界上寿命最长的生物,却也在濒危植物之列。
Si sur la terre ferme, les forêts sont les plus grands puits de carbone au monde, elles ont un allié de taille dans l’eau.
Et plus précisément en Méditerranée, le seul endroit sur terre où poussent les Posidonies…
Les Girelles communes, ces petits poissons multicolores, connaissent bien le chemin de cette plante qui produit de nombreux fruits!
Sachez qu’un seul kilomètre carré de cet herbier stocke jusqu’à 80000 tonnes de carbone… tout en fournissant de l’oxygène à l’eau.
Les plus timides trouvent un refuge au cœur de ces herbiers qui peuvent atteindre un âge très avancé de plusieurs dizaines de milliers d’années.
Comme bien des espèces autochtones, ces daurades à rayure peuvent y vivre et s’y nourrir paisiblement…
Mais cet équilibre est fragile.
L’ancre des bateaux et l’arrivée d’espèces exotiques pourraient faire disparaître ce poumon bleu.
下载全新《每日法语听力》客户端,查看完整内容