Tomber dans les pommes

未能成功加载,请稍后再试
0/0


今天来教大家一个比较特别的法语表达:Tomber dans les pommes,直译的话是“倒在苹果堆里”,但它实际表达的意思却与苹果没有任何关系哦!

小提示:如果遇到不认识的单词,长按即可查词~

Bonjour et bienvenue dans cette nouvelle vidéo de Français Authentique dans laquelle je vais vous expliquer le sens d'une expression française que les francophones utilisent énormément, que ce soit dans les films, dans les livres, vous pourrez rencontrer cette expression à la télévision, etc. Alors, l'expression que j'ai choisie pour vous aujourd'hui, c'est « tomber dans les pommes ».

Tombe une pomme, c'est ça !

Ce sont des pommes et je pense que c'est clair pour vous. La pomme, c'est un fruit qu'on trouve un peu partout, qu'on mange, qu'on peut conserver pas mal - j'en mange tous les jours au moins une parce que c'est bon pour la santé et parce que j'aime bien ça. Donc, ça, ce sont clairement des pommes.

Et le verbe « tomber » a plusieurs sens mais le sens premier, le sens propre de « tomber », c'est perdre l'équilibre.

, je suis droit, je suis debout, je suis en équilibre. Si je tombe : hop, je tombe ; vous voyez, je perds l'équilibre, je tombe.

Donc, le mot « tomber » veut dire « tomber au sol » ; ça veut dire que par exemple, vous marchez et hop, boum, vous tombez !

Je suis tombé par terre.

Ça, c'est l'expression du verbe « tomber ». Si vous tombez, vous n'êtes plus debout en équilibre, vous êtes par terre sur le sol ; « tomber », c'est vraiment l'action d'être debout en équilibre à se retrouver par terre.

Vous pouvez tomber pour plein de raisons : vous pouvez tomber parce que vous avez pris un coup sur la tête ; vous pouvez tomber parce qu'il y avait quelque chose sur le sol qui vous a fait perdre l'équilibre. Vous pouvez tomber pour plein de raisons.

Si on prend le sens vraiment littéral, mot-à-mot de cette expression, ça voudrait dire : « vous êtes en équilibre et vous tombez dans des pommesPas beaucoup de sens.

下载全新《每日法语听力》客户端,查看完整内容