每日法语听力

当前播放

Cher

Manifestation contre la vie chère en Tunisie. C'est comme cela que RFI présente ces événements, avec cette expression qu'on retrouve souvent, et qui d'ailleurs fait partie de l'histoire : la vie chère. C'est-à-dire la cherté de la vie, l'augmentation des produits de première nécessité, les coûts qui augmentent, la difficulté accrue à vivre décemment. Est-ce vraiment la vie qui est chère ? Non : c'est ce qu'il faut avoir pour la conserver, pour vivre décemment. Mais l'expression est forte, bien trouvée, populaireet je veux dire par qu'elle vient du peuple, non pas qu'elle a un aspect grossier - et d'ailleurs assez ancienne. On sait en un effet que cette expression, on l'entend beaucoup sous la Révolution française, on la lit dans les journaux de l'époque. La vie chère en 1789, et dans les années qui suivirent, est l'une des raisons de l'exaspération du peuple, notamment à Paris.

L'adjectif cher est quand même tout à fait étonnant : on n'a pas deux homonymes, deux mots de même prononciation, mais qui sont différents : c'est le même mot qui a pris deux significations tout à fait différentes : cher signifie à la fois aimé : mon cher ami, mes chers parents, ma chère et tendreet précieux, donc coûteux : le pain est cher, cet appartement est cher, et ce joli petit ensemble aussi ! Ce qui est cher, c'est donc ce qui a du prix. Pour le cœur d'abord, pour le portefeuille ensuite. Alors évidemment on n'a peu de chance de se tromper sur l'usage du mot, d'après le contexte. Et de plus la position du mot donne souvent une indication : il est antéposé généralement, c'est-à-dire placé avant le nom auquel il s'applique, lorsqu'il a un sens affectif : mon cher ami, mes chers compatriotesEt placé après quand il a un sens monétaire : cette bague est très chère, ça coûte cher. Bien sûr on a des exceptions : mon ami très cher m'a grandement aidé dans mes recherches. Ce très cher voyage m'a coûté un mois de salaire

Quant au dérivé de ce mot, ils sont en général différents selon qu'ils sont liés à un sens ou à l'autre. Chéri se situe évidemment du côté de l'affectif, comme le verbe chérir. Mais il s'en faut de bien peu pour qu'on passe de l'autre côté : enchérir ou renchérir sont du côté financier, comme enchère, ou même renchérir : faire une offre supérieure, lors d'une vente aux enchères. Mais ce dernier verbe est le plus souvent utilisé au sens figuré : reprendre ce que dit quelqu'un en rajoutant un peu, en en proposant encore plus. Si vous trouvez Untel plutôt sympathique et que je vous réponds qu'il n'est pas seulement sympathique, mais vraiment charmant et adorable, je renchéris.

下载全新《每日法语听力》客户端,查看完整内容
点击播放