Pour la recette du jour, nous avons convié non pas un, mais deux chefs.
说起今天的食谱,我们邀请的可不是一位厨师,而是两位。
André Audhuy, le bien nommé Moustache, boucher charcutier restaurateur à la retraite et figure emblématique de la gastronomie toulousaine.
安德烈·奥迪伊, 绰号“胡子”,是一位退休的肉铺、熟食店及餐馆老板,也是图卢兹美食界的一位代表性人物。
Et Fabien Mas, chef formateur dans cette école de cuisine située sur le marché de gros de la Ville Rose.
而法比安·马斯则是这所位于玫瑰之城批发市场内的烹饪学校的培训主厨。
Qu'est-ce qu'on cuisine ?
我们做什么菜?
Moi, je parle canard, lui parle garniture.
Et moi, du coup, je vais faire un petit jus avec, et de l'autre côté, je vais préparer une poêlée de légumes, et à côté de ça, un tataki de patate douce.
Si nous les avons réunis ici, c'est parce qu'ils sont liés par l'amour de la bonne chair et par la transmission.
Ensemble, ils enseignent les gestes de la gastronomie française à des personnes en quête d'une 2nde chance dans la vie.
Alors, nous ici on prépare des cuisiers en réinsertion ou en reconversion professionnelle.
Donc je vais avoir du public entre 20 et 55, 58 ans.