The high priest from Golgotha was there, splendidly robed in his sacerdotal garments.
在
息日,圣殿院子里挤满了敬拜的人。
The high priest from Golgotha was there, splendidly robed in his sacerdotal garments.
在
息日,圣殿院子里挤满了敬拜的人。
The speaker advocated a less austere observance of the Sabbath.
演讲者倡导放宽
息日的严格规定。
The people in this district keep the Sabbath.
这

的人遵守
息日。
'Your harvest's aftergrowth you shall not reap, and your grapes of untrimmed vines you shall not gather; the land shall have a sabbatical year.
遗落自长的庄稼不可收割,没有修理的葡萄树也不可摘取葡萄。这年,
要守圣
息。
In the second half of the nineteenth century, the merchant Riumin gave money for the construction, next to the Cathedral of the Dormition, of a canopied fountain pool.
19世
的后半期,商人尤米捐钱在紧挨着圣母
息大教堂修建了遮有天篷的喷泉池。
21 And I perfumed my dwelling as storax, and galbanum, and onyx, and aloes, and as the frankincense not cut, and my odour is as the purest balm.
我好像
息香树、白松香、
、
息油液,又好像帐幕里乳香的烟气;我的芳香像纯粹的防风露。
Therefore,the best method is to calculate it from those easily measured parameters.The drawing-out repose angle of the bulk can be described using the averaged size and the unhomogeneity of the bulk.
因此,最好是利用容易测量的参数来求出其放出
息角。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。