The rascal was frightened into holding his tongue.
这
吓得不敢往下说
。
The rascal was frightened into holding his tongue.
这
吓得不敢往下说
。
The monster murdered 15 women before the police caught him.
这

在警察捕获他之前谋杀
15名妇女。
I gave the scoundrel a slap in the face.
我打
那
一耳光。
The gangster's friends bought off the police witness.
那
的朋友买通
警察方面的证人。
The smaller boys badly wanted to give the bully a dose of his own medicine.
那些小
孩巴不得让那些欺负人的
也尝点苦头。
Don't hazard your reputation by supporting that crook.
不要冒败
你名
的危险去支持那

。
The villain of the novel is polished off in the last chapter but one.
小说中的那

在书中倒数第二章被干掉
。
At the end of the film, the hero beat the living daylights out of the villain.
影片在接近尾
时, 主人公把
狠揍
一顿。
Lensman. E.E. "Doc" Smith. Classic space opera with pure-as-Boy-Scout heros and unrelentingly evil bad guys fighting for control of planet-squishing "doomsday devices."
透镜人》(科幻)——E.E.·史密斯"博士"经典的太空歌剧,讲述

子军般纯朴的英雄和无情的邪恶
为潮湿行星的“世界末日装置”的控制而战斗。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。