5.L'État partie fait valoir que, dans ces conditions, l'allégation mentionnée dans la décision de recevabilité, à savoir que M. Zheludkov n'aurait été informé des accusations portées contre lui que 50 jours après son arrestation, ne correspond pas à la réalité.
缔约
争辩说,根据上述情况,关于可否受理的决定中
及的Zheludkov先生是在被捕50天之后才被起诉的指控是不符合实际情况的。