Ses yeux s'injectèrent.
他的两眼充血。
Ses yeux s'injectèrent.
他的两眼充血。
L’écrivain français meurt à son domicile parisien à l’âge de 81 ans, des suites d’une congestion pulmonaire.
法国作家在其巴黎寓所中肺充血逝世,享年81岁。
La congestion est l'augmentation subite de la quantité de sang contenue dans les vaisseaux d'un organe ou d'une partie d'organe.
充血是指局部充血量突然增加。
Le rapport d'autopsie a conclu que la mort était consécutive à une insuffisance respiratoire aiguë en relation avec une congestion pulmonaire étendue.
验尸报告认定死亡原为与大面积肺部充血相关的严重呼吸不足。
La cause de décès déclarée ne présente pour ainsi dire aucun intérêt, puisqu'une congestion pulmonaire est toujours un phénomène secondaire venant se greffer sur un autre état pathologique.
“所述死几乎毫无意义,为肺部充血总是附属于某种其他的病理状况。
Dans le domaine de la recherche médicale, le Comité a pris note d'un appareil portable alimenté par piles capable de transmettre via une ligne téléphonique jusqu'à l'hôpital, pour saisie et analyse, les données physiologiques recueillies par des instruments régulièrement utilisés à domicile par les patients atteints d'hypertension, de diabète, d'insuffisance cardiaque congestive ou d'affections respiratoires.
在医学研究领域,委员会注意到一种便携式电池供电装置,这种装置高血压、糖尿病、充血性心力衰竭呼吸性疾病患者在家中常的现成仪收集生理数据并通过标准电话线路将数据传送至患者的医院以供查询和分析。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。