À la fin de l'année, on estimait que les marchandises transitant par les tunnels qui traversent la frontière avec l'Égypte représentaient plus de 90 % des échanges.
据估计,年底运过埃及边界地下道的货物占所有市场活动的90%。
À la fin de l'année, on estimait que les marchandises transitant par les tunnels qui traversent la frontière avec l'Égypte représentaient plus de 90 % des échanges.
据估计,年底运过埃及边界地下道的货物占所有市场活动的90%。
En représailles, les forces israéliennes ont mené un raid aérien bombardant les zones où sont situés les tunnels qui passent sous la frontière entre l'Égypte et Gaza.
为报复,以色列部队进行了一次空袭,轰炸埃及与加沙边界地下道地区。
Cette partie de la ville est complètement séparée du reste de la Cisjordanie par 168 kilomètres de béton, de barbelés et un grand tunnel est en construction en-dessous.
里的水泥墙和铁丝网把该市与西岸其他地区完全隔开,目前还正在修建一条大型的地下道。
Construite à la même époque que le Pavillon Chinois auquel elle est reliée par un passage souterrain, la Tour Japonaise fut inaugurée à l'Exposition Universelle de Paris en 1900.
与中国亭在同一时期建成,通过一条地下道与其相连,日本塔被作为1900年巴黎世博会的开幕式。
Les entreprises qui y ont survécu dépendent de plus en plus des marchandises importées par le réseau de tunnels creusés le long de la frontière entre Gaza et l'Égypte.
幸存的企业越来越依赖于通过沿加沙和埃及边境挖掘的地下道网络运输来的各种货物。
Face aux restrictions rigoureuses imposées à l'importation d'aliments et de médicaments via Israël, les habitants de Gaza comptent sur des produits introduits en contrebande à travers les tunnels souterrains.
在经由以色列进口食品和药品严格受的情况下,加沙人依靠“地下道”走私运入用品。
Plusieurs sources israéliennes au sein des Forces de défense israéliennes (FDI) et des services de renseignement prétendent que la contrebande d'armes vers Gaza a augmenté au cours des derniers mois, notamment par des tunnels passant sous le corridor Philadelphi et à d'autres endroits.
以色列国防军和情报部门若干消息来源人士称,近几个月偷运武器进入加沙的现象有所加剧,包括通过菲拉德尔斐走廊地下道和其他地方进行偷运。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。