L'appui des institutions internationales sous forme de conseils avisés sera bien entendu apprécié.
国际机构协助提供良好意见,无疑备。
L'appui des institutions internationales sous forme de conseils avisés sera bien entendu apprécié.
国际机构协助提供良好意见,无疑备。
Je voudrais également souhaiter la bienvenue au très respecté Secrétaire général à la première session de l'Assemblée depuis son entrée en fonctions.
我也备尊敬秘书长出席他任职后第一届大会。
À cet égard, on s'est félicité de la décision de créer une commission vérité et réconciliation et de la proposition d'instituer un tribunal spécial.
在这方面,设立真相与和解委员会决定以及成立特别法庭前景是备。
Le Président Sassou-Nguesso (Congo) : Je voudrais avant tout vous remercier, Monsieur le Président Sarkozy, pour l'initiative heureuse et opportune que vous avez prise de nous réunir ce jour sur une question qui ne saurait laisser indifférent un dirigeant africain : la paix et la sécurité en Afrique.
德尼·萨苏-恩格索总统(以法语发言):萨科齐总统,首先我要感谢你今天采取了及时且备主,集我们讨论一个非洲领导人无不为之所问题,即非洲和平与安全问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,向我们指正。