La discontinuation du suivi à grande échelle et à l'échelle locale en fait partie.
其中之一是大度和局部度监测的脱节。
La discontinuation du suivi à grande échelle et à l'échelle locale en fait partie.
其中之一是大度和局部度监测的脱节。
C'est l'échelle retenue pour étudier les bancs de poissons commerciaux.
这是商业捕捞鱼群的典度。
À différents types et différentes échelles d'évaluation, différentes données.
不和度的评估需要有不的数据,与会者强调有必要确定跨部门和度的共需求。
Les pays peuvent être divisés en trois groupes en fonction de ce critère.
区域内各国根据这个度可以分为三。
Fort utilement, ils nous permettent d'identifier des paramètres pour mesurer de façon concrète les succès.
他们有益地确定了具体衡量成功的度。
Une dimension éthique était nécessaire dans le débat sur le développement durable.
关于可持续发展的辩论需要有一个道德度。
Chaque catégorie de droits serait transposée sous forme de mesures quantitatives spéciales.
然后,将每一权利转化为具体的量化度。
Il serait pourtant utile de savoir quel degré de latitude elle se permet.
了解法院的操作度无论如何都是有益的。
Ces objectifs permettront d'évaluer la mesure dans laquelle les techniques de traitement donnent les résultats attendus.
这些目标将成为评估替代术是否有效的度。
La définition d'indicateurs et de mesures appropriés était une autre préoccupation.
另一个关注的问题是确定适当的指标/度。
N'oublions pas que nous serons jugés sur la qualité des résultats obtenus.
我们不要忘记,选举结果的质量将是衡量的度。
Le développement est ainsi devenu une norme impérative de la politique publique internationale.
因此,发展成了国际公共政策的一个重要度。
Les pratiques d'adaptation sont diverses et applicables à différents niveaux.
适应做法多种多样,可在不度上加以应用。
La réalisation des objectifs de développement serait une mesure importante de l'équité dudit système.
能否实现发展利益是衡量该体制公平与否的重要度。
Dépenses informatiques par employé (ratio utilisé pour mesurer l'efficience et l'efficacité).
用作效率和效力衡量度的雇员人均信息术支出。
Seules les ressources allouées aux activités permettent de mesurer véritablement l'importance de leur engagement.
为活动提供资源是衡量这些行为者所作承诺的唯一度。
La première solution conduirait à classer les pays selon une même échelle.
第一种选择的结果是按照单一的度对国家排位。
La productivité portuaire sera un indicateur de succès ou d'échec à cet égard.
港口的生产率将是衡量这一方面成效的度。
Mais parallèlement, le phénomène se manifeste à une plus grande échelle.
但与此时,这种现象也在较大度上表现出来。
Sans la consolidation de ces repères, notre action ne pourrait pas porter à long terme.
这些度如得不到巩固,我们的努力就不能长期有效。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。