Il faut une prise en main nationale au sens véritable.
作主应名符其实,就是作主。
Il faut une prise en main nationale au sens véritable.
作主应名符其实,就是作主。
Nous savons que la possession entraîne des responsabilités.
我们知道,作主就产生了责任。
Le « contrôle » du Pilier Union européenne devrait être clarifié.
欧盟支柱部门作主情况应该明确。
Le principal objectif du processus de transition est de rendre l'Afghanistan à son peuple.
过渡进程目标是使阿富汗人民作主。
Le partenariat est essentiel pour que l'Afrique assume le contrôle de manière viable.
伙伴关系是使非洲可以作主关键。
Il ne fait aucun doute que les Afghans eux-mêmes doivent être aux commandes.
毫无疑问,阿富汗人自己应该作主。
Le contrôle national est important pour la viabilité à long terme.
作主对于长期可持续性具有重要意义。
L'appropriation régionale est la meilleure formule pour assurer le succès.
要想成功,区域作主是最好选择。
Cela ne signifie-t-il pas, en définitive, qu'on leur dénie tout contrôle?
这种情况是否也最终会使它们丧失作主感?
L'appropriation régionale implique une vision commune et des responsabilités partagées.
区域作主意味着共同愿景和共同责任。
Je pense que le principe fondamental de prise en charge nationale a été sauvegardé.
我认为,作主根原则得到了捍卫。
Il est vital que les Afghans contrôlent les activités de développement.
阿富汗在发展活动方面作主是至关重要。
Ainsi, tous les projets doivent réaffirmer le concept d'appropriation nationale.
因此,所有项目都应确认作主理念。
C'est le seul moyen pour elle de passer à une prise en main efficace et réelle.
这是把口头上作主变为行动上作主唯一途径。
Premièrement, elles doivent encourager les parties concernées à trouver elles-mêmes des solutions.
第一,它们必须使有关方面在实现解决中作主。
L'Autriche attache une grande importance au principe de l'appropriation bosniaque.
奥地利高度重视波斯尼亚人民作主原则。
La prise en main de ce processus par les Afghans est essentielle.
在这方面,阿富汗作主是一个关键问题。
L'appropriation nationale de l'ONU exige la préservation du caractère universel de l'Organisation.
各在联合作主要求保持组织普遍性。
L'appui budgétaire constitue la modalité de l'aide qui se prête le mieux au contrôle national.
预算支助是最有利于受援作主援助方式。
Comme d'autres l'ont noté, il sera capital que ce processus relève du contrôle régional.
正如别人指出,区域在这一进程中作主将是关键。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。