Produits à chaque étape de la production des techniciens pour maintenir une stricte norme.
产品的每一步制作都通过技术员的严格把关。
Produits à chaque étape de la production des techniciens pour maintenir une stricte norme.
产品的每一步制作都通过技术员的严格把关。
Nous adoptons une attitude responsable à l'utilisateur, la qualité des produits strictement les spécifications standard.
我们抱着对用户负责的态度,产品质量严格把关,规格达标。
De la plante depuis la mise en place de contrôles stricts sur la qualité de service.
工厂从建立以来就严格把关质量,服务周到。
Un contrôle rigoureux est effectué tant à l'étape du recrutement qu'à l'étape de la formation.
招募阶段以及此后的培训阶段都严格把关。
Rigoureux contrôles de qualité, un ensemble de strictes procédures de contrôle de qualité afin de garantir la qualité.
品质严格把关,有一套严格控制品质的程序来保品质。
L'entreprise a une gestion rigoureuse du système, les contrôles de qualité très strictes, est un partenaire fiable.
公司有严格的管理体系,严密的质量把关,是可信赖的合作伙伴。
Forts technique vigueur, le strict contrôle de la qualité, de transport et de pratique.Collaborateur qui souhaitent un contact régulier.
公司技术力量强大,质量把关严格,交通便捷.欢迎有意合作者常来联系.
Il faut rééquilibrer la répartition entre les ressources de base et les autres ressources et renforcer le contrôle des dépenses.
应更好地调整核心与非核心捐款,并对支出严格把关。
Société des vêtements de style mise à jour bientôt, des contrôles de qualité très strictes, de service et de l'attitude sincère.
本公司服装样式更新快,质量把关严谨,服务态度诚。
Durant l'exercice budgétaire 2004, le Bureau examinera la procédure d'acceptation des projets et appliquera des critères financiers initiaux plus rigoureux.
2004政年度,项目厅将审查项目审批程序,并实施更严格的政把关措施。
Il ya un groupe de techniciens professionnels pour une variété de produits pour maintenir une norme stricte et le développement du marché!!
公司有一批专业的技术人员对各种不同产品进行严格把关及开发市场!!
Toutefois, un fonctionnaire spécialiste de l'évaluation assure la liaison et est responsable du contrôle de la qualité de toutes les activités d'évaluation.
但由一名高级评价干事作为协调人,对所有评价活动进行质量把关。
La nécessité d'analyser soigneusement les allocations budgétaires au niveau local, et non seulement au niveau national, a aussi été mise en avant.
另一个重点强调的领域,是必须对地方一级的预算拨款严加把关,而不光仅国家一级。
Sélection de matériaux de haute qualité, la technologie de production avancée, le strict contrôle de la qualité ont été bien accueillis par les clients.
选用优质原材,先进生产技术,严格的质量把关,已深受广大用户的青睐。
Dans l'industrie du vêtement industrie de transformation a une richesse de l'expérience, la qualité de la production strictement aux exigences des clients en premier lieu.
服装加工行业有丰富的经验,生产质量严格把关,把客户的要求放第一位。
En termes de qualité, et de faire des contrôles rigoureux de la gestion de projet, et s'efforcer chaque vie se reflète dans le montant de l'amende.
质量上,工程管理严格把关,力争每处都是生活的精致体现。
Depuis la création des usines, des produits de la pleine expérience du personnel technique de qualité, l'innovation, améliorer la qualité, l'excellence, l'excellence, à un prix raisonnable.
工厂成立以来,产品由经验十足的技术人员把关;不断创新,提升品质,精益求精,追求完美,价格合理。
Advanced équipements de production, de maintenir une stricte norme de qualité des produits, des concepteurs expérimentés, plus que le produit en passant par la CCC, CE certification.
拥有先进的生产设备,产品质量严格把关,有经验丰富的设计师多名,产品通过CCC、CE认证。
D'affaires a été étendue à différentes tailles Entreprise.Pour la qualité des produits que j'ai une division spéciale agents de contrôle de l'état de rapport d'inspection de qualité!
公司业务已经拓展到国内各大中小企业.对于产品的质量我司有专门的人员进行把关具有国家规定的质量检验报告!
L'UNOPS examine toutes les deux semaines ses rapports d'acquisition, d'exécution et de recettes, un examen plus approfondi étant effectué au milieu de l'année, et contrôle strictement ses dépenses.
项目厅每两周审查一次其购置、交付和收入报告,年中则进行一次更细致的审查,对开支实行严格把关。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。